Was haben sich die Jahre überstürzt
In all den Jahren —
Nichts ist geblieben, was so bleibend schien
Genug war nie genug für mich:
Um alles zu erfahren
Beschlo� ich, vor der Hölle nicht zu fliehn
Oh — sicherlich kein allzu edles Leben
Nie perfekt und immer zwischendrin
Nie gefeit dagegen zu versinken, abzuheben
Aber immerhin — immerhin:
Uferlos
Das geht nicht ohne Risse
Ohne Narben, ohne Falten
Und da entrüstet sich so mancher brave Mann
Doch will ich mich halt weiter selbst
Erfinden und gestalten
Auch kotzt mich diese Bravheit meistens an
Oh — sicherlich kein allzu braves Leben
Manchmal ohne Ziel und ohne Sinn
Hab mir sicher oft zu viel gegeben
Aber immerhin:
Uferlos
Und wieder wuchtet nun der FluÃ?
Den Winter durch die Stadt
Er spült die alten Zeiten fort ins Meer
Er überflutet alles, hat wie ich die Grenzen satt
Die Gatter sind geöffnet, und ich stürze hinterher:
Uferlos
Перевод песни Uferlos
Что торопились годы
За все эти годы —
Не осталось ничего, что казалось таким неизгладимым
Достаточно никогда не было достаточно для меня:
Чтобы узнать все
BeschloÃ? я, не убегая от ада
О-конечно, не слишком благородная жизнь
Никогда не совершенный и всегда промежуточный
Никогда не против того, чтобы тонуть, взлетать
Но ведь-ведь:
Безбрежный
Это не обходится без трещин
Без шрамов, без морщин
И вот такой бравый человек негодует
Но я хочу продолжать себя
Изобретать и создавать
Кроме того, эта бравада в основном раздражает меня
О-конечно, не слишком храбрая жизнь
Иногда без цели и без смысла
Я, конечно, часто давал слишком много
Но ведь:
Безбрежный
И снова Fluà запал сейчас?
Зимой по городу
Он смывает старые времена в море
Он затопил все, надоел, как и я, границам
Ворота открываются, и я бросаюсь следом:
Безбрежный
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы