Under isen hun var under isen
under isen hun var under isen
Og så døde hun — tragisk
i en drukningsulykke
vi stod med ryggen til og merket ingenting
før det var for sent
(før det var for sent)
før det var for sent
(før det var for sent)
før det var for sent
(før det var for sent)
det var altfor sent
Under isen hun var under isen
under isen hun var under isen
Hun gikk igjennom isen
mens vi andre hadde hoppekonkurranse
vi fant henne ganske nærme land
men et stykke fra hullet (merkelig)
og det var litt merkelig (merkelig)
hadde hun svømt eller drivd i en strøm (merkelig)
eller var det hele en drøm
Jeg kløp meg selv og forstod
omsider
at det var håpløst å tro
hun så så forbauset ut
øyne og munn på vidt gap
jeg ville gi min siste hilsen
men jeg var over og hun var under
Isen isen hun var under isen
under isen hun var under isen
Slik døde hun — tragisk
i en drukningsulykke
jeg glemmer aldri hvordan vi måtte knuse isen
og dra henne på land
jeg husker en av oss sang
en sørgelig sang
om hvordan livet plutselig blir altfor kort
og natten altfor lang
Under isen hun var under isen
under isen hun var under isen
under isen hun var under isen
under isen hun var under isen
under isen
Перевод песни Under Isen
Подо льдом она была подо льдом,
подо льдом она была подо льдом,
А затем она умерла — трагически,
в результате несчастного случая с утоплением.
мы стояли спиной и ничего не замечали,
пока не стало слишком поздно.
(пока не стало слишком поздно)
пока не стало слишком поздно .
(пока не стало слишком поздно)
пока не стало слишком поздно .
(пока не стало слишком поздно)
было слишком поздно
Подо льдом, она была подо льдом,
подо льдом, она была подо льдом.
Она прошла сквозь лед,
в то время как у нас были соревнования по прыжкам.
мы нашли ее довольно близко к берегу,
но на некотором расстоянии от ямы (странно)
, и это было немного странно (странно)
, она плавала или плыла в потоке (странно)
, или все это было мечтой
Я ощипнул себя и понял, наконец, что это было безнадежно, поверить, что она выглядела так изумленными глазами и широко раскрытыми ртами, я бы поздоровался в последний раз, но я был позади, и она была под ледяным льдом, она была подо льдом, она была подо льдом, как она умерла-трагично в утопающей аварии.
Я никогда не забуду, как мы должны были раздавить лед
и затащить ее на землю.
Я помню, как один из нас пел
грустную песню
о том, как жизнь внезапно стала слишком короткой,
а ночь слишком длинной
Подо льдом, она была под льдом,
под льдом, под льдом, она была под льдом,
под льдом, она была под льдом,
под льдом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы