Je t’aime, je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Si ya no me olvido, aqui' buscandome la noche
Hai en donde tu mano en mi vida, y tu vivia ya no la quiero
Yo no vivia mi sentido, ah como vi a que buscando
Me queria ma' a mi, y no me veia que buscando
Amor, amor, amor, amor, amor, je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Quand je regarde dans le soir, je regarde dans tes yeux
La couleur de mes yeux, je voudrais t’embrasser, dans mes bras
Je voudrais tant da mes bras, je voudrais tant te rencontrer, je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Je t’aime, je t’aime, je t’aime, je t’aime
Перевод песни Une Histoire D'Amour
Я люблю тебя, я люблю тебя
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Если я нет меня olvido, aqui ' buscandome Ла noche
Хай Ан Донде ту Мано Ан Ми вида, у Ту вивиа я но Ла квиро
Yo no vivia mi sentido, ах como vi, что buscando
МЕ queria ма ' а ми, у не ме veia что buscando
Амор, Амор, Амор, Амор, Амор, я люблю тебя
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Когда я смотрю в вечер, я смотрю в твои глаза
Цвет моих глаз, я хотел бы поцеловать тебя, в моих объятиях
Я так хочу, чтобы мои руки, я так хочу встретиться с тобой, я люблю тебя
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
Я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы