Noyés de bleu sous le ciel grec
Un bateau, deux bateaux, trois bateaux
S’en vont chantant
Griffant le ciel à coups de bec
Un oiseau, deux oiseaux, trois oiseaux
Font du beau temps
Dans les ruelles d’un coup sec
Un volet, deux volets, trois volets
Claquent au vent,
Et faisant une ronde avec
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Dansent gaiement.
Mon dieu que j’aime,
Ce port du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pirée.
Je rêve aussi d’avoir un jour,
Un enfant, deux enfants, trois enfants
Jouant comme eux
Le long du quai flanent toujours
Un marin, deux marins, trois marins aventureux
De notre amour on se fera
Un amour, dix amours, mille amours
Noyés de bleus
Et nos enfants feront des gars
Que les filles
A leur tour rendront heureux.
Mon dieu que j’aime,
Le pont du bout du monde
Que le soleil innonde
De ses reflets dorés
Mon dieu que j’aime,
Sous les bonnets oranges
Tous les visages d’anges
Des enfants du Pirée.
N.B: la chanson s’arrête ici dans certaines versions (?)
Quand on parlait de voyages
Vers de fabuleux rivages
Tu disais qu’on les feraient nous aussi,
Oui mais quand on en a eu l'âge
Moi j’ai quitté le village,
Tu m’as dit je t’attendrais toute ma vie
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que le flot les entrainent
Mais quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Que quelques fois
Trop tard ils reviennent.
Après tant et tant d’années
Je t’ai enfin retrouvé
Devant nous le passé vient de surgir
Mais mon dieu comme c’est étrange
Oh mon dieu comme c’est étrange
Nous n’avons soudain plus rien rien à nous dire
Car quelques fois,
Les bateaux s’en vont si loin
Et le flot les entrainent
Car les bateaux quelques fois,
S’en vont si loin
Mais quelques fois
Trop tard ils reviennent
Mais quelques fois
Trop tard ils reviennent
Перевод песни Uno a te uno a me
Утопающие в синеве под греческим небом
Одна лодка, две лодки, три лодки
Уходят поющие
Царапая небо клювом
Одна птица, две птицы, три птицы
Делают хорошую погоду
В переулках сухой стук
Одна заслонка, две заслонки, три заслонки
Хлопают на ветру,
И сделав круг с
Один ребенок, двое детей, трое детей
Танцуют весело.
Боже, что я люблю,
Этот порт на краю света
Что солнце innonde
От его золотых бликов
Боже, что я люблю,
Под оранжевыми шапочками
Все лица ангелов
Дети Пирея.
Я тоже мечтаю когда-нибудь,
Один ребенок, двое детей, трое детей
Играя, как они
Вдоль набережной всегда фланируют
Один моряк, два моряка, три предприимчивых моряка
От нашей любви мы будем
Одна любовь, десять любви, тысяча любви
Утонувшие синие
И наши дети будут делать парней
Что девушки
В свою очередь сделают счастливыми.
Боже, что я люблю,
Мост на краю света
Что солнце innonde
От его золотых бликов
Боже, что я люблю,
Под оранжевыми шапочками
Все лица ангелов
Дети Пирея.
Н. в.: песня останавливается здесь в некоторых версиях (?)
Когда мы говорили о путешествиях
К сказочным берегам
Ты говорил, что мы тоже их сделаем.,
Да, но когда мы достигли возраста
Я покинул деревню,
Ты сказал, что я буду ждать тебя всю жизнь.
Но несколько раз,
Лодки уходят так далеко
Пусть потопит их
Но несколько раз,
Лодки уходят так далеко
Что несколько раз
Слишком поздно они возвращаются.
После стольких лет
Наконец-то я нашел тебя.
Перед нами только что возникло прошлое
Но боже, как это странно
Боже, как это странно
Нам вдруг нечего сказать друг другу.
Потому что несколько раз,
Лодки уходят так далеко
И поток ведет их
Ибо лодки несколько раз,
Уходят так далеко
Но несколько раз
Слишком поздно они возвращаются
Но несколько раз
Слишком поздно они возвращаются
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы