Mi abuela tiene un sofá
Como tu vestido
Mañana al dormir la siesta
Mi abuela tiene un sofá
Como tu vestido
Mañana al dormir la siesta
Voy a soñar contigo
Por esos ojitos negros
Yo vendo todas mis tierras
Pa casarme en los Monegros
O de Elvis en las Vegas
Eres lo mejor
Que me ha pasado desde ayer
Si tu quieres te convierto
En candidata a mi ex mujer
Prometo decepción
Ser tu triunfo más idiota
Saldrás en mi canción
Junto alguna palabrota
Tus piercings se te transparentan
Y me inspiran oraciones
Para atravesarte el alma
Como hacen ellos con tus pezones
Tu eres un I Mac
Yo tan solo un Spectrum
Invítame a Prozac
Y tendrás un homo erectus
Podemos superar juntos
Cualquier escollo
Un marido, un club de fans
O una amiga cortarrollos
No te vayas de mi vida
Sin mirarme sin decirme
Ni tu nombre ni tu edad
Ni que esconde tu disfraz
Las que me besaron
Siempre me gustaron
Mucho más que las que no
Перевод песни Tu Vestido
У моей бабушки есть диван
Как твое платье.
Утро во сне
У моей бабушки есть диван
Как твое платье.
Утро во сне
Я буду мечтать о тебе.
За эти маленькие черные глаза.
Я продаю все свои земли.
Пафос в Монегросе
Или Элвиса в Лас-Вегасе
Ты лучший.
Что случилось со мной со вчерашнего дня
Если ты хочешь, я превращу тебя.
В моей бывшей жене.
Я обещаю разочарование.
Быть твоим самым идиотским триумфом.
Ты выйдешь в моей песне,
Вместе с каким-то ругательством
Ваш пирсинг становится прозрачным
И они вдохновляют меня молитвами,
Чтобы пронзить твою душу.
Как они делают с твоими сосками,
Ты-я Мак.
Я просто призрак,
Пригласите меня в Прозак
И у вас будет homo erectus
Мы можем преодолеть это вместе
Любая ловушка
Муж, фан-клуб
Или подругу резать.
Не уходи из моей жизни.
Не глядя на меня, не говоря мне.
Ни твоего имени, ни твоего возраста.
И что скрывает твой костюм?
Те, кто поцеловал меня.
Они мне всегда нравились.
Гораздо больше, чем те, которые не
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы