La carezza del vento
Il profumo dei fior
Un lontano lamento prende il mio cuor
È una musica il sole
È una musica il mar
Quando l’anima sento vibrar
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che il canto d’un violin
Può fare un sogno il mio destin
Se l’anima di chiama
Tu mi rispondi amore
E le tue dolci note allor
Fan tremare il cuor
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Wanda Osiris — (1940)
TU, MUSICA DIVINA
Text/Music Alfredo Bracchi / Giovanni D’Anzi
La carezza del vento
Il profumo dei fior
Un lontano lamento prende il mio cuor
È una musica il sole
È una musica il mar
Quando l’anima sento vibrar
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che il canto di un violin
Può fare di un sogno il mio destin
Se l’anima di chiama
Tu mi rispondi «amore»
E le tue dolci note allor
Fan tremare il cuor
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà
Soltanto la tua voce
Vuol dir piacer per me
E il cuore mio ti dice
Vivrei per te
Tu, musica divina
Tu che conosci il cuore
Chissà se un giorno mi dirà
Se l’amor verrà…
Neil Sedaka — (1961)
TU, MUSICA DIVINA
Text/Music Alfredo Bracchi / Giovanni D’Anzi (1940)
Lyrics revised from. .. .. .. .?
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Non sai che mondo intero è
Racchiuso nelle mani tue
Tu, musica divina
Tu che mi hai preso il cuore
Con mille dolci note che
Non potrò scordar
Soltanto la tua voce
Può farmi ricordar
La vita mia vissuta con te
Per te
Tu, musica divina
Tu che m’hai preso il cuore
Con mille dolci note che
Non potrò scordar…
(Grazie a Luigi per questo testo)
Перевод песни Tu Musica Divina
Ласка ветра
Аромат цветов
Далекий стон берет мое сердце
Это музыка солнце
Это музыка моря
Когда душа чувствует вибрар
Ты, божественная музыка
Ты взял мое сердце
Вы не знаете, что пение скрипки
Может сделать сон моя судьба
Если душа зовет
Ты ответишь мне любовь
И ваши сладкие ноты
Вентилятор трепещет сердце
Только твой голос
Это значит, что ты мне нравишься.
И сердце мое говорит тебе
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты, кто знает сердце
Кто знает, когда-нибудь он скажет мне
Если любовь придет
Ты, божественная музыка
Ты, кто знает сердце
Кто знает, когда-нибудь он скажет мне
Если любовь придет
Ванда Осирис — (1940 Г.)
ТЫ, БОЖЕСТВЕННАЯ МУЗЫКА
Текст / Музыка Альфредо Bracchi / Giovanni D'Anci
Ласка ветра
Аромат цветов
Далекий стон берет мое сердце
Это музыка солнце
Это музыка моря
Когда душа чувствует вибрар
Ты, божественная музыка
Ты взял мое сердце
Разве вы не знаете, что пение скрипки
Может ли мечта сделать мою судьбу
Если душа зовет
Ты отвечаешь мне " любовь»
И ваши сладкие ноты
Вентилятор трепещет сердце
Только твой голос
Это значит, что ты мне нравишься.
И сердце мое говорит тебе
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты, кто знает сердце
Кто знает, когда-нибудь он скажет мне
Если любовь придет
Только твой голос
Это значит, что ты мне нравишься.
И сердце мое говорит тебе
Я буду жить для тебя
Ты, божественная музыка
Ты, кто знает сердце
Кто знает, когда-нибудь он скажет мне
Если любовь придет…
Нил Седака — (1961 Г.)
ТЫ, БОЖЕСТВЕННАЯ МУЗЫКА
Текст / Музыка Альфредо Бракки / Джованни Д'Аньо (1940 Г.)
Текст пересмотрен. .. .. .. .?
Ты, божественная музыка
Ты взял мое сердце
Вы не знаете, что весь мир
В руках твоих
Ты, божественная музыка
Ты взял мое сердце
С тысячью сладких нот, которые
Я не забуду
Только твой голос
Это может заставить меня вспомнить
Моя жизнь, прожитая с тобой
Для тебя
Ты, божественная музыка
Ты взял мое сердце
С тысячью сладких нот, которые
Я не забуду…
(Спасибо Луиджи за этот текст)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы