Tu es le soleil de ma vie
Tu es le soleil de mes jours
Tu es le soleil de mes nuits
Tu es le soleil de l’amour
C’est comme si tout avait commencé Depuis plus d’un million d’annÃ(c)es
C’est comme si nous nous Ã(c)tions trouvÃ(c)s
En nous cherchant depuis la nuit des temps, whoa
Tu es le soleil de ma vie
Tu es le soleil de mes jours
Tu es le soleil de mes nuits
Tu es le soleil de l’amour
C’est comme si je t’avais attendue
Dès le matin du premier jour
C’est comme si je t’avais reconnue
Quand je t’ai vue venir à mon secours, whoa
Tu es le soleil de ma vie
Tu es le soleil de mes jours
Tu es le soleil de mes nuits
Tu es le soleil de l’amour
Tu es le soleil de ma vie
Tu es le soleil de ma vie
Перевод песни Tu Es Le Soleil De Ma Vie
Ты-солнце моей жизни
Ты солнце моих дней
Ты солнце моих ночей
Ты солнце любви
Как будто все началось более миллиона лет назад.
Это как если бы мы нашли себя
Разыскивая нас с ночи времен, вау
Ты-солнце моей жизни
Ты солнце моих дней
Ты солнце моих ночей
Ты солнце любви
Как будто я ждал тебя.
Утро первого дня
Как будто я узнал тебя.
Когда я увидел, как ты пришел мне на помощь,
Ты-солнце моей жизни
Ты солнце моих дней
Ты солнце моих ночей
Ты солнце любви
Ты-солнце моей жизни
Ты-солнце моей жизни
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы