Heut bin ich über Rungholt gefahren
Die Stadt ging unter vor sechshundert Jahren
Noch schlagen die Wellen da wild und empört
Wie damals, als sie die Marschen zerstört
Und die Maschine des Dampfers schütterte, stöhnte
Aus den Wassern rief es unheimlich und höhnte:
«Trutz, blanke Hans!»
Von der Nordsee, der Mordsee, vom Festland geschieden
Liegen die friesischen Inseln im Frieden
Und Zeugen weltenvernichtender Wut
Taucht Hallig auf Hallig aus fliehender Flut
Die Möwe zankt schon auf wachsenden Watten
Der Seehund sonnt sich auf sandigen Platten —
Trutz, blanke Hans!
Mitten im Ozean schläft bis zur Stunde
Ein Ungeheuer, tief auf dem Grunde
Sein Haupt ruht dicht vor Engelands Strand
Die Schwanzflosse spielt bei Brasiliens Sand
Es zieht, sechs Stunden, den Atem nach innen
Und treibt ihn, sechs Stunden, wieder von hinnen —
Trutz, blanke Hans!
Und auch einmal in jedem Jahrhundert entlassen
Die Kiemen gewaltige Wassermassen
Dann holt das Untier tiefer Atem ein
Und peitscht die Wellen und schläft wieder ein —
Viel tausend Menschen im Nordland ertrinken
Viel reiche Länder und Städte versinken —
Trutz, blanke Hans!
Rungholt ist reich und wird immer reicher —
Kein Korn mehr fasst selbst der größeste Speicher
Wie zur Blütezeit im alten Rom
Staut hier alltäglich der Menschenstrom
Die Sänften tragen Syrer und Mohren
Mit Goldblech und Flitter in Nasen und Ohren —
Trutz, blanke Hans!
Auf allen Märkten, auf allen Gassen
Lärmende Leute, betrunkene Massen!
Sie zieh’n am Abend hinaus auf den Deich:
«Wir trutzen dir, blanker Hans, Nordseeteich!»
Und wie sie drohend die Fäuste ballen
Zieht leis aus dem Schlamm der Krake die Krallen —
Trutz, blanke Hans!
Die Wasser ebben, die Vögel ruhen —
Der liebe Gott geht auf leisesten Schuhen —
Der Mond zieht am Himmel gelassen die Bahn
Belächelt der protzigen Rungholter Wahn!
Von Brasilien glänzt bis zu Norwegens Riffen
Das Meer wie schlafender Stahl, der geschliffen —
Trutz, blanke Hans!
Und überall Friede, im Meer, in den Landen
Plötzlich wie Ruf eines Raubtiers in Banden:
Das Scheusal wälzte sich, atmete tief
Und schloss die Augen wieder und schlief
Und rauschende, schwarze, langmähnige Wogen
Kommen wie rasende Rosse geflogen —
Trutz, blanke Hans!
Ein einziger Schrei — die Stadt ist versunken
Und Hunderttausende sind ertrunken —
Wo gestern noch Lärm und lustiger Tisch
Schwamm andern Tags der stumme Fisch!
Heut bin ich über Rungholt gefahren
Die Stadt ging unter vor sechshundert Jahren —
Trutz, blanke Hans?
Перевод песни Trutz Blanke Hans
Сегодня я о rung приносит опасностей
Город шел под шестьсот лет назад
Еще бьются волны там дикие и возмущенные
Как тогда, когда она уничтожила марши
И машина парохода содрогнулась, застонала
Из вод зловеще позвякивало и хлюпало:
"Трутц, голый Ганс!»
Северное море, Морское море, разведенное с материка
Фризские острова находятся в мире
И свидетели мирового гнева
Ныряет Халлиг на Халлиг из Бегущего прилива
Чайка уже плещется на растущих ватниках
Тюлень загорает на песчаных плитах —
Трутц, голый Ганс!
Посреди океана спит до часу
Чудовище, глубоко на дне
Его основная упирается вплотную тесные Lands пляж
Хвостовой плавник играет на песке Бразилии
Он тянет, шесть часов, дыхание внутрь
И гонит его, шесть часов назад, из —
Трутц, голый Ганс!
И даже раз в каждом столетии увольняют
Жабры огромные массы воды
Затем зверь глубоко вдохнул
И хлещет волны, и снова засыпает —
Много тысяч человек утонуло в северной стране
Много богатых стран и городов тонет —
Трутц, голый Ганс!
Рунгхольт богат и становится все богаче —
Ни одно зерно больше не вмещает даже самую большую память
Как во времена расцвета в Древнем Риме
Здесь буднично застревает людской поток
Сеятели несут сирийцы и мор
С золотым листом и блестками в носах и ушах —
Трутц, голый Ганс!
На всех рынках, на всех переулках
Шумные люди, пьяные толпы!
Вечером они вышли на дамбу:
«Мы trutzen тебе, blanker Hans, Северное море, пруд!»
И как они угрожающе сжимают кулаки
Вытаскивает ли из грязи осьминога когти —
Трутц, голый Ганс!
Воды отливают, птицы отдыхают —
Бог любви идет на самых тихих башмаках —
Луна в небе спокойно тянет траекторию
Шикарных rung высмеивали Holter бред!
От Бразилии до рифов Норвегии
Море, как Спящая сталь, отшлифованная —
Трутц, голый Ганс!
И везде мир, в море, в землях
Вдруг, как зов хищника в бандах:
Шурка ворочался, глубоко дышал
И снова закрыл глаза и заснул
И шумные, черные, длинномордые волны
Прилетели, как бешеные кони —
Трутц, голый Ганс!
Один крик-город затонул
И сотни тысяч утонули —
Где вчера еще шум и веселый стол
Губка другие теги немая рыба!
Сегодня я о rung приносит опасностей
Город шел под шестьсот лет назад —
Трутц, голый Ганс?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы