I was there when it really happened
Three young guys caring guns attacked the night vigil
Shot every person in the tent
Trouble in the night vigil
Young and old innocent people lied dead on the ground
People screaming for help but couldn’t get any help
Police came but they were late
Trouble in the night vigil
The Reverend’s coat was lying on top of the coffin
He was preaching when the gun men came around
32 people died on the scene
Oh trouble in the night vigil
Politicians blame
They blame each other
Calling the Almighty father
Saying «have You abondoned us»
Trouble, trouble in the night vigil
Trouble, trouble in the night vigil
Trouble, trouble in the night vigil
Oh trouble, trouble in the night vigil
Mmhh trouble, trouble in the night vigil
Mmmmh mmmhh mmmhhh mmmmhhhh
I was there when it really happened
Three young guys caring guns attacked the night vigil
Shot every person in the tent
Ooh trouble in the night vigil
Young and old innocent people lied dead on the ground
People screaming for help but couldn’t get any help
Police came but they were too late
Ooh trouble in the night vigil
The Reverend’s coat was lying on top of the coffin
He was preaching when gun men came around
32 people died on the scene
Ooh trouble in the night vigil Politicians blame
They blame one another…
Calling the Almighty Father…
Saying, saying have You abondoned us…
Trouble, trouble in the night vigil
Trouble, trouble in the night vigil
Перевод песни Trouble in the night vigil
Я был там, когда это действительно случилось,
Три молодых парня, заботливые пушки напали на ночную бдительность,
Застрелили каждого человека в палатке,
Беда в ночном бдении,
Молодые и старые невинные люди лежали мертвыми на земле.
Люди кричали о помощи, но не могли получить никакой помощи,
Пришла полиция, но они опоздали.
Беда в ночном бдении,
Пальто преподобного лежало на гробу.
Он проповедовал, когда на место преступления пришли люди с оружием, около
32 человек погибло.
О, беда в ночном бдении.
Виноваты политики.
Они обвиняют друг друга.
Взывая к всемогущему отцу,
Говоря:»ты отрекся от нас?"
Беда, беда в ночном бдении.
Беда, беда в ночном бдении.
Беда, беда в ночном бдении.
О, беда, беда в ночном
Бдении, беда в ночном бдении, беда в ночном бдении,
Ммммммх мммммммхх мммммммххх
Я был там, когда это действительно случилось,
Три молодых парня, заботливые пушки напали на ночную бдительность,
Застрелили каждого человека в палатке,
О, беда в ночном бдении,
Молодые и старые невинные люди лежали мертвыми на земле.
Люди кричали о помощи, но не могли получить никакой помощи,
Пришла полиция, но они были слишком поздно.
О, беда в ночном бдении,
Пальто преподобного лежало на гробу.
Он проповедовал, когда на место преступления пришли люди с оружием,
погибло 32 человека.
У-у, неприятности в ночном бдении, виноваты политики.
Они обвиняют друг друга...
Взывая к всемогущему отцу ...
Говоря, говоря, что ты отвергла нас...
Беда, беда в ночном бдении.
Беда, беда в ночном бдении.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы