Tout ce qu’il a fallu
Pour que l’on se rencontre
D’amis pas retrouvés
Et d’ambitions perdues
Et malgré tous ces gens
Ces gens qui étaient contre
Pour que l’on se rencontre
Tout ce qu’il a fallu
Tu vivais de l’autre côté de la ville
Du côté où je n’allais jamais
Du côté qu' la vie était facile
Du côté qu' j' m’imaginais
Dans le quartier des lumières
Qui de loin vous font envie
Pour moi c'était la barrière
Entre ta vie et ma vie
Tout ce qu’il a fallu
Pour que l’on se comprenne
L’amour il a fallu
Car il n’en faut pas plus
S’il fallait aujourd’hui
S’il me fallait te perdre
Je brûlerais Paris
Parce qu’il t’a tenue
Перевод песни Tout ce qu'il a fallu
Все, что потребовалось
Чтобы мы встретились
Друзей не нашли
И утраченных амбиций
И несмотря на все эти люди
Те люди, которые были против
Чтобы мы встретились
Все, что потребовалось
Ты жила на другой стороне города.
С той стороны, куда я никогда не собирался
С той стороны, что жизнь была легкой
На той стороне, которую я себе представлял
В районе огней
Которые издалека заставляют вас завидовать
Для меня это был барьер
Между твоей жизнью и моей жизнью
Все, что потребовалось
Чтобы мы поняли друг друга
Любовь потребовалась
Потому что не нужно больше
Если бы сегодня
Если бы я потерял тебя
Я бы сжег Париж.
Потому что он держал тебя
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы