Couplet 1:
Éveille-toi, ouvre les yeux
Tu vas arriver en retard
Oui je sais, tu aimerais mieux
Rester couché(e) au pays des rêves
Ne plus revoir la solitude
Ne plus la vivre, ne plus être seul (e)
Pré-refrain:
Tu es jeune et les gens sont cons
Trop cons pour toi en dehors de ce monde
Qui semble ne plus vouloir de toi
Tu es jeune, accroche-toi
Ça va aller, je te le promet
Ça va aller, j’te l’promet
Mais ton heure viendra, ton heure viendra, ton heure viendra
Comme tout ceux qui, avant toi, n’existaient pas vraiment
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Couplet 2:
Je comprend tellement cette rage qui boue dans ton sang
Moi aussi, j’ai hurlé: REGARDEZ-MOI
Alors crois-moi le meilleur arrive
On te permettra d'éclore et tu deviendras quelqu’un de bien
Mais ton heure viendra, ton heure viendra, ton heure viendra
Comme tout ceux qui, avant toi, n’existaient pas vraiment
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Couplet 3:
C’est l’heure de la métamorphose
Alors souris ton avenir est beau
Vas-y, souris, ouai, comme ça
Mais ton heure viendra, ton heure viendra, ton heure viendra
Comme tout ceux qui, avant toi, n’existaient pas vraiment
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Laisse-toi le temps
Перевод песни Ton heure viendra
1 куплет:
Очнись, открой глаза.
Ты опоздаешь.
Да, я знаю, ты бы лучше
Лежать в стране грез
Больше не видеть одиночества
Не жить ей, не быть одинокой (е)
Предварительно припев:
Ты молод, а люди глупы.
Слишком глупы для тебя вне этого мира.
Кто, кажется, больше не хочет тебя
Ты молод, держись.
Все будет хорошо, обещаю.
Все будет хорошо, обещаю.
Но придет твой час, придет твой час, придет твой час
Как и все те, кто до тебя не существовал на самом деле
Дай себе время
Дай себе время
Дай себе время
2 куплет:
Я так понимаю эту ярость, которая кипит в твоей крови.
Я тоже заорал: смотрите на меня
Так что поверь мне, самое лучшее происходит
Мы позволим тебе вылупиться, и ты станешь хорошим человеком.
Но придет твой час, придет твой час, придет твой час
Как и все те, кто до тебя не существовал на самом деле
Дай себе время
Дай себе время
Дай себе время
Куплет 3:
Это время метаморфозы
Так что улыбнись, твое будущее прекрасно
Давай, улыбнись, да, вот так.
Но придет твой час, придет твой час, придет твой час
Как и все те, кто до тебя не существовал на самом деле
Дай себе время
Дай себе время
Дай себе время
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы