Me gusta juntarme con mis amigos
Gente que no nos miramos al ombligo
Y cantar a pleno pulmón
Sin pensar en la afinación
Que todas las personas son iguales
Con una sola excepción:
Los que no piensan así
Ni se parecen a mí
Un negro, un chino, un indio, un blanco
Un cojo, un tonto, un sordo, un manco
Un hombre y una mujer, un anciano y un bebé
Todas las personas son iguales
Con una sola excepción:
Los que no piensan así
Ni se parecen a mí
La ancianita que sube a Montserrat
El hombre que arregla el Meteosat
El tendero que me vende el anís
El morito que me pasa la hachís
El Papa en el Vaticano
El psicópata del pantano
El presidente del gobierno
El más tonto de mi pueblo
El que se olvida de lo que fuimos antes
El que da la espalda al emigrante
El alto estado militar
El borracho que cierra el bar
Перевод песни Todas Las Personas Son Iguales
Мне нравится тусоваться с друзьями.
Люди, которые не смотрят друг другу в пупок,
И петь в полном легком
Не думая о настройке
Что все люди равны
За одним исключением:
Те, кто так не думает
Они даже не похожи на меня.
Ниггер, китаец, индеец, белый
Хромой, дурак, глухой, Манко.
Мужчина и женщина, старик и ребенок
Все люди равны
За одним исключением:
Те, кто так не думает
Они даже не похожи на меня.
Старушка, которая поднимается на Монтсеррат
Человек, который исправляет Метеосат
Бакалейщик, который продает мне анис
Морито, который передает мне гашиш
Папа Римский в Ватикане
Болотный психопат
Председатель правительства
Самый глупый в моем городе.
Тот, кто забывает, кем мы были раньше.
Тот, кто повернулся спиной к эмигранту.
Высокое военное государство
Пьяный, который закрывает бар
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы