Denne går ut til dei som falt i krigen
Heilt si eg var liten
Har eg budd i en ghetto
Hengt fast i piggtråd, stått i Arméen sin
Suppe & brød-kø, sett på når folk dør
Bare for å brødfø seg og sine mødre
Og sine søstre
I kø til depotet…
Denne går ut til dei som falt i krigen
Eg begynner å bli sliten
Det er klart at det tar på
Å få beskjed om at krigen er over
Men krigen er ikkje over
De kommer når me sover
Den har knapt nok begynt sjølv om gjerdet
Er så tynt
I kø til depotet…
Det er verst når det er vinter
Korporaler blir sinte og køen blir lengre
Ner til depotet
Og før var klærne gode
Nå får me alt for store
Og alt det me gjorde hjalp oss ikkje
I køen til depotet
Перевод песни Til Depotet
Это касается тех, кто пал на войне.
Скажи, что я была маленькой.
Неужели я сидел в гетто,
Натянутый колючей проволокой, стоял в своей армейской
Очереди с супом и хлебом, наблюдал, как люди умирают,
Чтобы прокормить себя, своих матерей
И сестер
В очереди в хранилище...
Это касается тех, кто пал на войне.
Я начинаю уставать,
Ясно, что нужно
Получать уведомления о том, что война окончена,
Но война еще не окончена.
Они приходят, когда мы спим, это едва началось, хотя изгородь такая тонкая в очереди в хранилище ... хуже всего, когда зимние корпорации злятся, и очередь становится длиннее, чем в хранилище, и раньше, одежда была хорошей сейчас, мы становимся слишком большими, и все, что мы делали, не помогало нам в очереди в хранилище.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы