Det var ålreit gater
Der borte på den plassen jeg veit du er
Og parkene var fine
Viggo, Lars og jeg dreiv og klatra trær
Skoene våre lagde merker i barken
Og ungene hylte fra ungeparken
Så krabba vi ned igjen
På vei hjem
Til en eller annen
Vi gikk forbi kåken din
Jeg visste ikke at den var så svær
Er det du som har malt den
I den cornye fargen der
Kunne stukket innom
Men har ingenting å si deg
Jeg veit det er folk
Som har presanger å gi deg
Og jeg er bare en nervøs fyr
På vei hjem
Til en eller annen
Перевод песни På Vei Hjem
Это были алрейтские улицы
Там, на площади, я знаю, ты ...
И парки были прекрасны.
Вигго, Ларс и я поворачивались и взбирались на деревья,
Наша обувь оставляла следы на коре,
И дети выли из молодого парка,
А затем мы Крабба возвращались
Домой
К тому или иному.
Мы прошли мимо твоего ворона,
Я не знал, что он такой огромный.
Это вы, кто нарисовал его
В корном цвете?
Мог бы остановиться,
Но тебе нечего сказать.
Я знаю, что есть люди,
У которых есть подарки, чтобы дать тебе,
И я просто нервный парень
По пути домой
К тому или иному.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы