This is a changing world, my dear
New songs are sung—new stars appear
Though we grow older year by year
Our hearts can still be gay
Young love at best is a passing phase
Charming and foolish and blind
There may be happier, wiser days
When youth is far behind
Where are the snows of yesteryear
When Winter’s done and Spring is near?
No regrets are worth a tear
We’re living in a changing world, my dear
The world was young
So many, many years ago
The passage of time must show
Some traces of change
Love songs once sung
Much laughter, many tears
Have echoed down the years
The past is old and strange
This is a changing world, my dear
New dreams are dreamed
New dawns appear
Passion’s a feckless cavalier
Who loves and rides away
Time will persuade you laugh at grief
Time is your tenderest friend
Life may be lonely and joy be brief
But everything must end
Love is a charming souvenir
When days is done and night draws near
No regrets are worth a tear
We’re living in a changing world, my dear
(As recorded by Noel Coward, 1946)
(Unsung verse)
[Each waning moon
All dawns that rise, all suns that set
Change like the tides that flow across the sands
Each little tune
That fills our hearts with vague regret
Each little love duet
Fades in our hands
Don’t stray among the moments that have fled
New days are just ahead
New words are still unsaid.]
Перевод песни This Is A Changing World
Это изменяющийся мир, мои дорогие
Новые песни поются - появляются новые звезды,
Хотя мы становимся старше с каждым годом,
Наши сердца все еще могут быть голубыми.
Молодая любовь в лучшем случае-это проходящий этап,
Очаровательная, глупая и слепая.
Возможно, наступят более счастливые, мудрые дни,
Когда молодость будет далеко позади.
Где снег прошлого,
Когда зима закончилась и весна уже близко?
Ни о чем не стоит сожалеть.
Мы живем в изменчивом мире, моя дорогая.
Мир был так молод,
Так много-много лет назад,
Время должно показать
Некоторые следы перемен.
Песни о любви, когда-то спетые,
Много смеха, много слез
Эхом отдавались годами,
Прошлое стареет и странно,
Это изменяющийся мир, мои дорогие
Новые мечты, о которых мечтают,
Появляются новые рассветы,
Страсть-беспомощный кавалер,
Который любит и уезжает.
Время убедит тебя посмеяться над горем.
Время-твой самый милый друг.
Жизнь может быть одинокой, а радость-краткой,
Но все должно закончиться.
Любовь-прекрасный сувенир.
Когда дни заканчиваются, а ночь приближается.
Ни о чем не стоит сожалеть.
Мы живем в изменчивом мире, моя дорогая (
как записано Ноэлем Труардом, 1946).
(Незапятнанный куплет)
[Каждая убывающая Луна,
Все восходящие рассветы, все восходящие Солнца
Меняются, как приливы и отливы на песках.
Каждая маленькая мелодия,
Наполняющая наши сердца смутным сожалением.
Каждый маленький любовный дуэт
Исчезает в наших руках.
Не сбивайтесь с пути среди мгновений, что бежали,
Новые дни только впереди.
Новые слова все еще не сказаны.]
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы