Days are good for the Canadian Conservative Youth Party Alliance
These days are good for us now
Days are good for the C.C.Y.P.A
These days are good for us now
The sun comes up on the flat Edmonton street
Oh, this morning will be good for us!
There will be no nonsense for the workers to sweep in the morning
Will be good for us!
I chipped my eye tooth on the back of a urinal
I will snip your life with the skill of a tailor. Man
There has been a shift in the public’s expectations
These days are good for us now
There’s a Lenny in my Kravitz that must be removed
These days are good for us now
All together! Oh, this day will be good for us
Oh, pitiful every man. How I’ve learned to shake your hand
This is a difficult world, but there are opportunities here
Oh, these days could be good for you
There are programs in place that will cure you, that will cure you
Oh, these days could be good for you
When the sun goes down on the flat Edmonton streets
You will seek normal pleasures
There are sports teams with cheerleaders who will double as hookers
I chipped my eye tooth on the back of a urinal
You’ve got your pain and I’ve got my pain
But I don’t complain. No I don’t complain
I first snip your life with the precision of a tailor
Oh pitiful every man, how I’ve learned to shake your hand
Oh simple every man, how I’ve learned… to shake your calloused hand
Перевод песни These Days Are Good for the Canadian Conservative Youth Party Alliance
Дни хороши для канадского консервативного молодежного партийного альянса.
Эти дни хороши для нас сейчас.
Дни хороши для C. C. Y. P. A
Эти дни хороши для нас сейчас.
Солнце встает на ровной Эдмонтон-стрит.
О, это утро будет хорошо для нас!
Не будет никакой ерунды для рабочих, чтобы подметать утром,
Будет хорошо для нас!
Я сколола себе глаз зуб на затылке писсуара,
Я отрежу тебе жизнь мастерством портного.
Произошло изменение ожиданий общества.
Эти дни хороши для нас сейчас.
В моем Кравице есть Ленни, которого нужно убрать.
Эти дни хороши для нас сейчас.
Все вместе! О, этот день будет хорош для нас!
О, жалкий каждый человек, как я научился пожимать тебе руку,
Это трудный мир, но здесь есть возможности.
О, эти дни могли бы быть хороши для тебя.
Есть программы, которые вылечат тебя, вылечат тебя.
О, эти дни могли бы быть хороши для тебя.
Когда солнце зайдет на ровные улицы Эдмонтона,
Ты будешь искать нормальные удовольствия.
Есть спортивные команды с черлидерами, которые будут удваиваться, как шлюхи.
Я сколола зуб на заднем сидении писсуара.
У тебя есть боль, у меня есть боль,
Но я не жалуюсь, нет, я не жалуюсь.
Я впервые срезаю твою жизнь с точностью портного.
О, жалкий каждый мужчина, как я научился пожимать тебе руку?
О, просто каждый мужчина, как я научился ... пожимать твою мозолистую руку.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы