Through the land of death, barren and mute
Along dim laden valleys through solids and shadows
Ashen paths, unreachable grey
Light was none, cease the day
Sound of steady tread, onward Heluäg rode
Accompanied by the echoes of thousands upon thousands dead
Hel… The tempest and the toil
Hel… The ones of those who set soil
Hel… Onward to the misery hall
Hel… Where the dishonored dead reside
The dead silent staring along the way
With impotent rage, a fruitless current
Helgrind… Behold, enfold the dying
Encirled hall, dreary abode
Of nine days worth, down nine dark nights
World after world, the dead set alight
Of nine days worth, down nine dark nights
World after world, travel the Giallarbro
Hel… The tempest and the toil
Hel… The ones of those who set soil
Hel… Onward to the misery hall
Hel… Where the dishonored dead reside
The final hearth and the final home
Your death and what lies after
With embracing arms, welcome all
No matter the flaws, the fears, the crimes
Drawn is the border of the pending life
Crossed is the river Giöll…
And we shall sing, sing until the end of time
Every man and women must come into the halls
The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before
And we shall sing, sing until the end of time
Every man and women must come into the halls
The young ones and the old ones will never let you go Unite us with the ones that went before
Plague and famine
Sang their runes
The last stand
The twilight of the Gods
Of nine days worth, down nine dark nights
World after world, the dead set alight
Of nine days worth, down nine dark nights
World after world, travel the Giallarbro
Plague and famine
Sang their runes
The last stand
The twilight of the Gods
Перевод песни The Runes of Hel
Сквозь землю смерти, бесплодную и безмолвную,
По тусклым долинам, сквозь тела и тени.
Пепельные тропы, недостижимый серый свет, не было ни одного, прекратите день, звук упрямого шага, вперед, Хелуаг, сопровождаемый эхом тысяч на тысячи мертвых Хель ... буря и труд Хель... те, кто поставил землю Хель ... вперед, в зал страданий Хель... где бесчестные мертвецы живут, мертвые молчат, глядя по пути с бессильной яростью, бесплодным течением.
Милостивый Боже ... Узри, умри.
Окруженный зал, тоскливая обитель девяти дней стоит, вниз, девять темных ночей, мир за миром, мертвые светят девять дней стоит, вниз, девять темных ночей, мир за миром, путешествуйте по Джалларбро Хель ... буря и труд Хель... те, кто поставил землю Хель ... вперед, в зал страданий Хель... где живут обесчещенные мертвецы
Последний очаг и последний дом.
Твоя смерть и то, что лежит после,
Обнимая оружие, приветствуют все,
Независимо от пороков, страхов, преступлений,
Нарисованных, - это граница ожидающей жизни.
Пересечена река Джелль...
И мы будем петь, петь до конца времен.
Каждый мужчина и женщина должны войти в залы,
Молодые и старые никогда не отпустят тебя, объедини нас с теми, кто был прежде,
И мы будем петь, петь до конца времен.
Каждый мужчина и женщина должны войти в залы, молодые и старые никогда не отпустят вас, объедините нас с теми, кто шел до чумы и голода, пели свои руны, последняя битва, Сумерки богов девяти дней, девять темных ночей, мир за миром, мертвые светят девять дней, мир за миром, девять темных ночей, мир за миром, путешествуйте по язве Джалларбро и голод, пели свои руны, последняя битва, Сумерки богов.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы