Outside, looking in this town.
Don’t get what it is that makes us go so good together.
You’re lace and girl I’m leather.
Some folks don’t understand us, standing out in every crowd,
but they don’t see us when that sun goes down.
The night gets us load, gets us singing, gets us crazy, wild and free,
there’s something about the way the moonlight hits.
It’s like it knows just how to get me high and get you leaning,
a little closer into me, yeah.
Sometimes it feels like no one else does, but the night gets us.
Yeah, the night gets us.
When that southern sky gets dark,
that’s when you and I get started,
that let’s go feeling wakes up,
we go wherever it takes us.
Your folks don’t understand it, why you keep me hangin' round,
but they don’t see us when them stars come out.
The night gets us load, gets us singing, gets us crazy, wild and free,
there’s something about the way the moonlight hits.
It’s like it knows just how to get me high and get you leaning,
a little closer into me, yeah.
Sometimes it feels like no one else does, but the night gets us.
Yeah, the night gets us.
Oh, there’s something about the midnight ale, ain’t a country, downtown or
anywhere.
I can’t explain it, girl I don’t know how.
The night gets us load, gets us singing, gets us crazy, wild and free,
there’s something about the way the moonlight hits.
It’s like it knows just how to get me high and get you leaning,
a little closer into me, yeah.
Sometimes it feels like no one else does, but the night gets us.
Yeah, the night gets us.
Baby. Oh, the night gets us.
Yeah. The night gets us.
Перевод песни The Night Gets Us
Снаружи, Смотрю на этот город.
Не пойми, что заставляет нас идти так хорошо вместе.
Ты-кружево, а я-кожа.
Некоторые люди не понимают нас, выделяясь в каждой толпе,
но они не видят нас, когда садится солнце.
Ночь заряжает нас, заставляет петь, сводит с ума, дико и свободно,
в лунном свете есть что-то особенное.
Как будто она знает, как накурить меня и заставить тебя наклониться,
немного ближе ко мне, да.
Иногда кажется, что никто другой этого не делает, но ночь настигает нас.
Да, ночь настигает нас.
Когда темнеет Южное небо,
тогда мы с тобой и начнем,
давай проснемся,
мы пойдем туда, куда нас это заберет.
Твои родители не понимают, почему ты заставляешь меня тусоваться,
но они не видят нас, когда появляются звезды.
Ночь заряжает нас, заставляет петь, сводит с ума, дико и свободно,
в лунном свете есть что-то особенное.
Как будто она знает, как накурить меня и заставить тебя наклониться,
немного ближе ко мне, да.
Иногда кажется, что никто другой этого не делает, но ночь настигает нас.
Да, ночь настигает нас.
О, есть что-то в полуночном эле, это не страна, центр города или
где-то еще.
Я не могу этого объяснить, девочка, я не знаю, как.
Ночь заряжает нас, заставляет петь, сводит с ума, дико и свободно,
в лунном свете есть что-то особенное.
Как будто она знает, как накурить меня и заставить тебя наклониться,
немного ближе ко мне, да.
Иногда кажется, что никто другой этого не делает, но ночь настигает нас.
Да, ночь настигает нас.
Детка, ночь настигает нас.
Да, ночь настигает нас.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы