Weeping willow woman
Ladled on the arm
Of the misty coast of Albany
With it’s charm
Pining pillar of the wild willows end
Womanly waiting
For your manly friend.
A star 'bove the mire is her husbandly choice
Locked in his tower
By the enchanted voice
Of the Starguard Rhina
With his lips soiled with gold
He dares to loiter
Near our lady bold.
Once a heart was made and cast
In molten love
But t’was in realms of the past.
Перевод песни The Misty Coast Of Albany
Плачущая Ива, женщина,
Упавшая на руку
Туманного побережья Олбани,
С ее очарованием,
Изнывающим столпом диких Ив, заканчивается
Женственно, ожидая
Твоего мужественного друга.
Звезда "БОВ-трясина" - это ее выбор,
Запертый в его башне
Заколдованным голосом
Стар-Гуард Рины
С запачканными золотом губами.
Он осмеливается подлиться
К нашей леди смелой.
Когда-то сердце было создано и брошено
В расплавленной любви,
Но это было в прошлом.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы