It’s been seven years she’d been imprisoned
Seven years beset with dread
Seven years white death envisioned
Seven years of doubt well-fed
The desolation of the weed continent
And the cemetary of seas
Her volition turned all somnolent
Longing for an ease
There stood Mary Madison
Firmly the ladle she gripped
And out of some old bucket
Good ol' rum she dipped
Howbeit we won the day
The captain’s wife was lost
Mary wallows in dismay
Pities with disguise
So brace yourself, ye seaman brave
Behold a bright light burning
Whenever be the seas so grave —
For man and maid the tide is turning
Перевод песни The Light in the Weed (Mary Madison)
Прошло семь лет, она была заключена в тюрьму
Семь лет, окруженная страхом.
Семь лет белой смерти.
Семь лет сомнений накормили
Опустошение сорного материка
И кладбища морей,
Ее воля превратила все в мрачную
Тоску по легкости,
Там твердо стояла Мэри Мэдисон,
Ковш, который она схватила,
И из какого-то старого ведра,
Хорошего ol' Рома, она окунула
Howbeit, мы выиграли день,
Когда жена капитана была потеряна.
Мэри валяется в
Смятении, скрывая свои грехи.
Так что готовься, моряк храбрый.
Узрите яркий свет, горящий
Всякий раз, когда моря будут такими могилами-
Для человека и Девы прилив меняется.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы