Down the road, there’s a Dairy Queen
Up the block, there’s a Walmart
There’s a place you can accessorize your pets
A school, a tree, a couple of churches
And no matter how hard anybody searches
That’s about as thrilling as this dumb-ass village gets
It’s the lamest place in the world
But it just got a little bit better
So don’t disappear
It’s the lamest place in the world
But I’m pretty sure it’s not as lame as it was before
Now that you’re here
Forty miles to the nearest river
Sixty miles to the airport
When we plan our escape, that’s where we’re gonna have to be
It’s a shame, it’s a sham, it’s a terrible pity
You got dragged away from New York City
It’s major suck for you, but it’s amazing luck for me!
It’s the lamest place in the world
But it just got a little bit better
I’m happy to say:
It’s the lamest place in the world —
And you’re completely exotic
Intellectual, neurotic
You would never have a shot
Except you found the perfect guide!
And though I don’t really know you
I can hardly wait to show you
Every fake and freak, every fool and clown
Since the Chippewa settled this stupid town
Let 'em laugh they won’t keep me down
With you by my side!
And it just got a little bit better!
Amazing but true!
Yes, the lamest place in the world
Has lots of flaws
But maybe it’ll be fine because
It brought me to you!
Перевод песни The Lamest Place in the World
По дороге есть молочная Королева.
Там, в квартале, есть Уолмарт.
Там есть место, где вы можете дополнить своих питомцев,
Школа, дерево, пара церквей,
И неважно, как сильно кто-то ищет,
Это так же волнующе, как и эта тупая деревня.
Это самое грустное место в мире,
Но оно стало немного лучше.
Так что не исчезай.
Это самое грустное место в мире,
Но я почти уверен, что оно не такое отстойное, как раньше.
Теперь, когда ты здесь.
Сорок миль до ближайшей реки,
Шестьдесят миль до аэропорта,
Когда мы планируем наш побег, вот где мы должны быть.
Это позор, это притворство, это ужасно жаль,
Что тебя утащили из Нью-Йорка,
Для тебя это большой отстой, но это потрясающая удача для меня!
Это самое грустное место в мире,
Но оно стало немного лучше.
Я счастлив сказать:
Это самое грустное место в мире-
И ты совершенно экзотична,
Интеллектуальна, невротична.
У тебя никогда не было бы шанса,
Кроме как найти идеального проводника!
И хотя я на самом деле не знаю тебя,
Я не могу дождаться, чтобы показать тебе
Всех фальшивых и уродливых, всех дураков и клоунов
С тех пор, как Чиппева поселилась в этом дурацком городе.
Пусть они смеются, они не удержат меня
Рядом с тобой!
И стало немного лучше!
Удивительно, но это правда!
Да, самое грустное место в мире
Имеет много недостатков,
Но, возможно, все будет хорошо, потому
Что оно привело меня к тебе!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы