how dear to me the hour when daylight dies
and sunbeams melt along the silent sea
for then sweet dreams of other days arise
and memory breathes her vesper sigh to thee
and as i watch the line of light that plays
along the smooth way tow’rd the burning west
i long to tread that golden path of rays
and think t’would lead to some bright isle of rest
Перевод песни The Hour When Daylight Dies
как же дорог мне час, когда умирает дневной
свет и тают солнечные лучи по тихому морю,
и тогда рождаются сладкие сны о других днях,
и память дышит ее вздохом.
и когда я смотрю на линию света, которая играет
по плавному пути, на пылающий Запад,
я жажду пройти по этой золотой тропе лучей
и думаю, что она приведет меня к яркому островку покоя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы