The harp, the lion, the dragon and sword, a unity of death
Upon the banners present in the growing English threat
The Earl of Essex finished, Mountjoy would lead the way
He won the Queens favour her message he would convey
With his two lieutenants -Chichester and Carew
Mountjoy would change the course of war, an end was now in view
But not before an epic task — Rebellion in the south!
His forces were dispatched to stamp the bloody rebellion out!
MacCarthy and Carew reached an accord regarding Munster
A neutral stance was taken by the cowardly Gaelic leader
The forces of the crown could then focus on Fitzthomas
The main rebel leader fought with all his might and valour
The forces of Carew attacked Fitzthomas with such strength
They killed twelve hundred rebels bringing an end to their dissent
Fitzthomas, he was captured, to London he was bound
The rebellion in Munster now an empty battleground
Перевод песни The Harp, the Lion, the Dragon and the Sword
Арфа, лев, дракон и меч, единство смерти
На знаменах, присутствующих в растущей английской угрозе.
Граф Эссекса закончил, Монт-Джой вел бы путь.
Он завоевал благосклонность королевы ее послание, которое он передал бы
С двумя своими помощниками-Чичестером и Кэрью
Маунтджой, изменившими ход войны, конец был теперь в поле зрения,
Но не до эпической задачи-восстания на юге!
Его силы были посланы, чтобы уничтожить кровавое восстание!
Маккарти и Кэрв достигли согласия в отношении Манстера, нейтральная позиция была занята трусливым гэльским лидером, силы короны могли бы сосредоточиться на Фитцтомасе, главный лидер мятежников сражался со всей своей мощью и храбростью, силы Кэрва атаковали Фитцтомаса с такой силой, что они убили двенадцать сотен мятежников, положив конец их несогласию, Фитцтомас, он был захвачен в Лондон, он был связан.
Восстание в Мюнстере теперь пустое поле битвы.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы