11th century AD, a king says come to war with me
And never mind thou shalt not kill, we’re dealing now with infidels
He raises high his sword and then he charges forth with all his men
And with the blessing of the papacy, in a righteous tongue he screams
The ends, they justify the means, my friends
Oh the ends, they justify the means
They tell him a life is nothing more than a weapon in a time of war
And this is the only way we’ve found to tear these mighty symbols down
In the cockpit now he starts to steer so all the world will clearly hear
These once benign flying machines shouting out of TV screens
The ends, they justify the means, my friends
Oh the ends, they justify the means
The talking heads are shouting now, working hard to break it down
Cause reasons get a little blurred when justice is a household word
And as the stations ratings soar, night vision cameras watch the war
While far across a veil of sea we cheer the black and flashing greens
The ends, they justify the means, my friends
Oh the ends, they justify the means
The boss looks down upon it all from his tower’s windowed walls
Says I know how to play this game and everybody knows my name
He preys upon the people’s fears, tells them what they want to hear
And they celebrate his victory on the front of tabloid magazines
The ends, they justify the means, my friends
Oh the ends, they justify the means
He climbed upon a mountain high and spoke to every passerby
Everyone you ever knew is really just a part of you
They see the life you choose to live, they feel the hope you choose to give
And every word you ever say, you teach the world to live that way
And when society had had enough, they beat him down and lifted him up
They crossed his feet and raised his hands, and quietly he whispered then
The means, they justify the ends, my friends
Oh the means, they justify the ends
Перевод песни The Ends and the Means
В одиннадцатом веке нашей эры Король говорит: "Приди со мной на войну, и неважно, что ты не убьешь", мы имеем дело с неверными, он высоко поднимает свой меч, а затем он бросается со всеми своими людьми и с благословением папства, на праведном языке он кричит о концах, они оправдывают средства, друзья мои.
О концах, они оправдывают средства, они говорят ему, что жизнь-это не что иное, как оружие во время войны, и это единственный способ, который мы нашли, чтобы разорвать эти могучие символы в кабине, теперь он начинает управлять, поэтому весь мир ясно услышит эти когда-то доброкачественные летающие машины, кричащие из экранов телевизоров, они оправдывают средства, мои друзья.
О, цели, они оправдывают средства, которые кричат сейчас говорящие головы, упорно трудясь, чтобы сломать их, потому что причины становятся немного размытыми, когда справедливость-слово для дома, и когда рейтинги станций взлетают, камеры ночного видения наблюдают за войной, пока далеко за завесой моря мы болеем за черными и сверкающими зелеными концами, они оправдывают средства, мои друзья.
О, концы, они оправдывают средства,
Босс смотрит на все это с оконных стен своей башни,
Говорит, что я знаю, как играть в эту игру, и все знают мое имя.
Он охотится на страхи людей, говорит им то, что они хотят услышать,
И они празднуют его победу на фронте таблоидных журналов,
Они оправдывают средства, мои друзья.
О концах, они оправдывают средства,
Он взобрался на гору и заговорил с каждым прохожим.
Все, кого ты знал, на самом деле-лишь часть тебя.
Они видят жизнь, которую ты выбираешь, они чувствуют надежду, которую ты хочешь дать,
И каждое слово, которое ты когда-либо произносишь, ты учишь мир так жить.
И когда общество насытилось, они избили его и вознесли.
Они скрестили ему ноги и подняли руки, и он тихо прошептал тогда
Средства, они оправдывают цели, друзья мои.
О, средства, они оправдывают цели.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы