When I die, do not mention grace
Don’t speak of a sweet bye and bye
We’ll live alone in a quiet place
The dirt, the bells, and I
Every night I was with you, love
Was a diamond from the mine
And every hour that we spent
Became a light in the darkest night
There was a time I could call you friend
That time’s gone by
I wonder now if you saw my face
Would you even recognize me?
If I ever spent a night as dark as the one
Passed by Christ in the garden
At Gethsemane
Would I let my father crucify me
Or would I want to live selfishly?
There’s a change and it’s coming soon
Like water into wine
Just as May gives way to June
In that ancient gold design
Перевод песни The Dirt, The Bells and I
Когда я умру, не говори о благодати.
Не говори о сладком прощании и прощании, мы будем жить одни в тихом месте, в грязи, колокольчиках, и я каждую ночь был с тобой, любовь была бриллиантом из шахты, и каждый час, что мы провели, стал светом в самую темную ночь, было время, когда я мог называть тебя другом, что время прошло.
Интересно, видел ли ты мое лицо?
Ты хоть узнаешь меня?
Если бы я когда-нибудь провел ночь, такую же темную, как та,
Что прошла мимо Христа,
В Гефсиманском саду.
Позволил бы я моему отцу распять меня
Или хотел бы жить эгоистично?
Есть перемена, и она скоро
Придет, как вода в вино,
Так же, как Май уступает место июню
В этом древнем золотом дизайне.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы