Tools down, 5 O’clock, Friday is finally here
So fuck the job I’ve had enough, I just want a beer
Alright fell a i’ll have a pint of Stella and you better make it top
'Cos it’s 3 days till Monday and I ain’t gonna stop
'Cos I’m a drinking man with a working man’s wage
Well, I know it ain’t too clever spending all my dosh on booze
I know it ain’t too clever but I got fuck all left to loose
I know it ain’t too clever and I’ll give it up someday
I’ll give it up someday… the day I’m my grave
Saturday down the local getting ready for the game
West Ham might let me down but I’ve got a plan
You know it ain’t easy being a sober Hammers fan
So I will drink myself 6ft underground
'Cos I’m a drinking man with a working man’s wage
Well, I know it ain’t too clever spending all my dosh on booze
I know it ain’t too clever but I got fuck all left to loose
I know it ain’t too clever and I’ll give it up someday
I’ll give it up someday… the day I’m my grave
Wake up, Monday morning with a headache yet again
I swear I’ll never touch a drop if West Ham win the game
But here’s the safest bet you’ll get from the betting shop
I’ll be at the bar on friday I’ll never gonna stop
'Cos I’m a drinking man with a working man’s wage
Well, I know it ain’t too clever spending all my dosh on booze
I know it ain’t too clever but I got fuck all left to loose
I know it ain’t too clever and I’ll give it up someday
I’ll give it up someday… the day I’m my grave
Перевод песни The Day I'm in My Grave
Инструменты опущены, 5 часов, наконец-то наступила пятница.
Так что к черту работу, которой у меня было достаточно, я просто хочу пива.
Хорошо, я выпью пинту "Стеллы", и тебе лучше быть на вершине,
потому что осталось 3 дня до понедельника, и я не остановлюсь.
Потому что я пьющий человек с зарплатой рабочего.
Что ж, я знаю, это не слишком умно-тратить все свое досье на выпивку.
Я знаю, это не слишком умно, но у меня есть, блядь, все, что нужно потерять.
Я знаю, что это не слишком умно, и когда-нибудь я откажусь от этого.
Когда-нибудь я откажусь от этого ... в тот день, когда я буду моей могилой.
В субботу местные готовятся к игре "
Вест Хэм", может, и подведут, но у меня есть план.
Знаешь, нелегко быть фанатом трезвых Молотков.
Так что я буду пить сам 6 футов под землей,
потому что я пьющий человек с зарплатой рабочего.
Что ж, я знаю, это не слишком умно-тратить все свое досье на выпивку.
Я знаю, это не слишком умно, но у меня есть, блядь, все, что нужно потерять.
Я знаю, что это не слишком умно, и когда-нибудь я откажусь от этого.
Когда-нибудь я откажусь от этого ... в тот день, когда я буду моей могилой.
Проснись, утро понедельника, снова болит голова.
Я клянусь, я никогда не коснусь ни капли, если Вест Хэм выиграет игру,
Но вот самая безопасная ставка, которую ты получишь из букмекерской конторы,
Я буду в баре в пятницу, я никогда не остановлюсь,
потому что я пьющий человек с зарплатой рабочего.
Что ж, я знаю, это не слишком умно-тратить все свое досье на выпивку.
Я знаю, это не слишком умно, но у меня есть, блядь, все, что нужно потерять.
Я знаю, что это не слишком умно, и когда-нибудь я откажусь от этого.
Когда-нибудь я откажусь от этого ... в тот день, когда я буду моей могилой.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы