«Fisherman, fisherman, standing by the sea,
Have you a crabfish that you can sell to me?»
By the wayside i-diddle-dee-di-doh.
«Yes sir, yes sir, that indeed I do.
I’ve got a crabfish that I can sell to you.»
By the wayside etc.
Well, I took him on home and I thought he’d like a swim,
So I filled up the thunderjug and I threw the bastard in.
Late that night I thought I’d have a fit
When my old lady got up to take a shit.
«Husband, husband,» she cried out to me,
«The devil’s in the thunderjug and he’s got hold of me!»
«Children, children, bring the looking glass.
Come and see the crabfish that bit your mother’s ass.»
«Children, children, did you hear the grunt?
Come and see the crabfish that bit your mother’s cunt.»
That’s the end of my song and I don’t give a fuck.
There’s a lemon up my asshole and you can have a suck.
Перевод песни The Crabfish
"Рыбак, рыбак,стоящий у моря.
У тебя есть ракушка, которую ты можешь мне продать? "
У обочины я-диддл-Ди-до.
"Да, сэр, Да, сэр, это действительно так.
У меня есть ракушка, которую я могу продать тебе".
Что ж, я отвезла его домой и подумала, что он хочет поплавать,
Так что я наполнила "тандерджуг" и швырнула этого ублюдка.
Поздно ночью я думал, что у меня будет припадок,
Когда моя старушка встанет, чтобы посрать.
"Муж, муж, - вскричала она мне, -
дьявол в Грозе, и он овладел мной!
" - дети, дети, принесите зеркало.
Подойди и посмотри на крабовника, который укусил твою мать"
. " дети, дети, вы слышали хрюканье?
Иди и посмотри, как крабовник укусил твою мать: "
Это конец моей песни, и мне по х***.
В моей заднице есть лимон, и ты можешь пососать.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы