The Castleford Ladies' Magical Circle meets tonight,
In an upstairs aspidistra’d room that’s lit by candlelight,
Where Elizabeth Jones and Lily O’Grady
And three or four more married ladies
Practice every week unspeakable pagan rites.
Dressed in their Sunday coats and their flowerpot hats,
Respectable middle-aged ladies — running to fat, at that —
There’s Elizabeth Jones and Lily O’Grady
And three or four more married ladies,
Each with a Woolworth’s broomstick and a tabby cat.
But they don’t waste time with a ouija board or a seance now and again, no.
And three or four more married ladies
Prefer to be tickled by the whiskery chins of bogey men.
Their husbands potter at snooker down the club,
Unaware of the devilish jiggery-poke and rub-a-dub-dub,
While Elizabeth Jones and Lily O’Grady
And three or four more married ladies
Are frantically dancing naked for Beelzebub.
And after the witches' picnic and the devil’s grog,
After their savage pantings, their hysterical leap-frog, well,
And three or four more married ladies
Go back home for cocoa and the Epilogue.
So be careful how you go of a Saturday night:
If you see a little old lady passing by, it very well might be Or one of those satanical ladies.
Their eyes are wild and bright, their cheekbones all alight.
Don’t go where they invite,
Because the Castleford Ladies' Magical Circle meets tonight.
Перевод песни The Castleford Ladies Magic Circle
Волшебный круг дам Каслфорда встречается сегодня
Ночью в комнате аспидистра наверху, освещенной свечами,
Где Элизабет Джонс и Лили О'Грэди
И еще три или четыре замужние женщины
Каждую неделю практикуют невыразимые языческие обряды.
Одетые в воскресные пальто и шляпы с цветочным горшком,
Респектабельные дамы среднего возраста-бегут к толстым, при этом —
Есть Элизабет Джонс и Лили О'Грэди,
И еще три или четыре замужние девушки,
Каждая с метлой Вулворта и полосатой кошкой.
Но они не тратят время впустую на спиритическую доску или сеанс, время от времени, нет.
И еще три или четыре замужние девушки
Предпочитают, чтобы их щекотали виски с подбородками пугающих мужчин.
Их мужья Поттер в снукере по клубу,
Не подозревая о дьявольском джиггери и руб-а-Дуб-Дуб,
В то время как Элизабет Джонс и Лили О'Грэди
И еще три или четыре замужние дамы
Отчаянно танцуют голыми для Вельзевула.
И после пикника ведьм и дьявольского грога,
После их диких панталонов, их истерической лягушки, ну,
И еще трех или четырех замужних дам.
Возвращайся домой за какао и эпилогом.
Так что будь осторожен с субботним вечером:
Если ты увидишь старушку, проходящую мимо, это может быть очень хорошо или одна из тех сатанинских леди.
Их глаза дикие и яркие, их скулы горят.
Не ходи туда, куда они приглашают,
Потому что магический круг дам Каслфорда встречается сегодня ночью.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы