Attend the tale of Sweeney Todd.
His skin was pale and his eye was odd.
He shaved the faces of gentlemen
Who never thereafter were heard of again.
He trod a path that few have trod
Did Sweeney Todd?
The Demon Barber of Fleet Street.
He kept a shop in London town.
Of fancy clients and good renown
And what if none of their souls were saved
They went to their maker impeccably shaved.
By Sweeney, by Sweeney Todd
The Demon Barber of Fleet Street.
Swing your razor wide!
Sweeney, hold it to the skies.
Freely flows the blood of those who moralize.
Sweeney
Sweeney
His needs were few, his room was bare.
A lavabo and a fancy chair.
A mug of suds, and a leather strop,
An apron, a towel, a pail, and a mop.
For neatness he deserved a nod,
Did Sweeney Todd?
The Demon Barber of Fleet Street.
Inconspicuous Sweeney was,
Quick, and quiet and clean he was.
Back of his smile, under his word,
Sweeney heard music that nobody heard.
Sweeney pondered and Sweeney planned,
Like a perfect machine he planned.
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney was smooth, Sweeney was subtle,
Sweeney would blink, and rats would scuttle
Sweeney! Sweeney! Sweeney! Sweeney!
Sweeney!
Attend the tale of Sweeney Todd!
Attend the tale of Sweeney Todd!
He served a dark and avengeful God!
He served a dark and avengeful God!
What happened then, well that’s the play,
And he wouldn’t want us to give it away…
Not Sweeney
Not Sweeney Todd
The demon barber of Fleet…
Street
Sweeney! Sweeney!
Sweeney! Sweeney!
Sweeney! Sweeney!
Перевод песни The Ballad of Sweeney Todd
Побудь в сказке о Суини Тодд.
Его кожа была бледной, а глаза-странными.
Он побрил лица джентльменов,
О которых больше никогда не слышали.
Он шел по тропе, по которой мало кто шел.
Это Суини Тодд?
Демон-цирюльник с Флит-стрит.
У него был магазин в Лондоне.
Из причудливых клиентов и хорошей славы,
И что, если ни одна из их душ не была спасена,
Они пошли к своему создателю безупречно побрились.
Суини, Суини Тодд,
Демон-цирюльник Флит-стрит.
Размахивай своей бритвой!
Суини, дотянись до небес.
Свободно течет кровь тех, кто морализирует.
Суини
Суини
Его нужд было мало, его комната была голой.
Лавабо и причудливый стул.
Кружка пенопласта и кожаный строп,
Фартук, полотенце, ведро и швабра.
За чистоту он заслужил кивок,
Неужели Суини Тодд?
Демон-цирюльник с Флит-стрит.
Незаметный Суини был,
Быстрым, тихим и чистым.
Под его улыбкой, под его словом,
Суини услышал музыку, которую никто не слышал.
Суини размышлял, и Суини планировал,
Как идеальная машина, которую он планировал.
Суини был гладким, Суини был тонким,
Суини моргал, и крысы тряслись,
Суини был гладким, Суини был тонким,
Суини моргал, и крысы тряслись,
Суини был гладким, Суини был тонким,
Суини моргал, и крысы тряслись Суини!
Суини! Суини! Суини! Суини!
Суини!
Побудь в сказке о Суини Тодд!
Побудь в сказке о Суини Тодд!
Он служил темному и мстительному Богу!
Он служил темному и мстительному Богу!
Что случилось потом, что ж, это пьеса,
И он не хотел бы, чтобы мы ее раздавали...
Не Суини,
Не Суини Тодд,
Демон-цирюльник флота...
Улица ...
Суини! Суини!
Суини! Суини!
Суини! Суини!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы