When you tucked my tails
Smoothed my hair
On the steps of the Metropolitan
I was holding my breath
Hedging my bets
Heavy on speculation
That you were inviting me in
To wander the lengths of your hallowed halls
To be lectured on the dangers
Of sinking ships
«I'll be quiet, sir. I won’t say nothing at all.»
But couldn’t you just get lost in this watery grave?
Standing on the decks of sinking ships
Hands on my shoulders
You’re steering me
But couldn’t you just get lost
On the pitch and roll of these waves?
So many sailors lost to this drunken sea
So says the ocean: «What's that got to do with me?»
I found you lost
In front of some spill of brilliant oils
All hemmed in by gilded frames
And filigreed names;
A blush of cooling flesh
And then you say flip
Some general spill of devotion
All whistled through your crooked teeth
I never noticed your crooked teeth
You’re crying but you’ve never met
«Well, that’s the point I guess
You missed the point I guess.»
I missed the point, I guess
«Well here’s my point I guess:
Her back is broken she washed up a mess
Well, here’s my point I guess:
What’s she got to do with me?
Well, here’s my point I guess:
Her back is broken and I run free.»
Little stallion kicking up the sand:
Run free
The cockles aren’t giving up their pearls
And this is free
So many pearls, so many pearls, so many tossed off
But couldn’t you just get lost
On this swollen sea?
Standing on the deck of sinking ships
Hands on my shoulders
You’re steering me
But couldn’t you just get lost
On the pitch and the roll and the sway?
So many sailors lost to this drunken sea
So says the ocean: «What's that got to do with me?»
So many sailors lost to this drunken sea
So many sailors lost to me…
Перевод песни The Art Teacher and the Little Stallion
Когда ты поджал мои хвосты, пригладил мои волосы на ступеньках метрополии, я затаил дыхание, скрывая свои ставки, тяжело размышляя о том, что ты приглашал меня побродить по твоим священным залам, чтобы читать лекции об опасности потопления кораблей:» я буду молчать, сэр. я ничего не скажу", но не мог бы ты просто потеряться в этой водяной могиле?
Стоя на палубах тонущих кораблей.
Руки на моих плечах,
Ты управляешь мной,
Но не мог бы ты просто потеряться
На поле и катиться по этим волнам?
Так много моряков потерялись в этом пьяном море, так говорит океан: «какое это имеет ко мне отношение?» я нашел тебя потерянным перед каким-то разливом блестящих масел, усеянных позолоченными рамами и филигранными именами; румянец охлаждающей плоти, а затем ты говоришь: "переверни какой-нибудь общий разлив преданности, все свистело сквозь твои кривые зубы".
Я никогда не замечал твоих кривых зубов,
Ты плачешь, но ты никогда не встречал "
ну, это то, что я думаю,
Ты упустил то, что я думаю"
, я упустил то, что я думаю "
Ну, вот моя точка, я думаю:
Ее спина сломана, она смыла беспорядок.
Что ж, вот в чем я думаю:
Какое отношение она имеет ко мне?
Что ж, вот в чем я думаю:
У нее сломана спина, и я свободен».
Маленький жеребец пинает песок:
Беги бесплатно!
Петухи не отказываются от своих жемчужин,
И это бесплатно.
Так много жемчуга, так много жемчуга, так много отброшено,
Но разве ты не мог просто потеряться
В этом набухшем море?
Стоя на палубе тонущих кораблей.
Руки на моих плечах,
Ты ведешь меня,
Но не мог бы ты просто потеряться
На поле, на ролле и на взмахе?
Так много моряков погибло в этом пьяном море,
Так говорит океан:»какое это имеет ко мне отношение?"
Так много моряков погибло в этом пьяном море.
Так много моряков потеряно для меня...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы