In the grip of a fog
like being walked by the dog
Searching for exits off the freeway
But the gears start to slip
and the shapes make a shift
A palpable rift is emerging
Oh, that’s what’s coming
Oh, that’s what’s coming
The old exits are gone
no matter which side you’re on
there’s no right or wrong
But up ahead is a bend
a predictable trend
It’s enough to send you over the edge
Oh, that’s what’s coming
Oh, that’s what’s coming
No use trying to solve the mystery
No use trying to solve anything
Free fall is the best
it’s when you can rest
There’s no test to fail or master
But if you follow the din
it will swallow you in
You won’t know where you’ve been or going
Oh, that’s what’s coming
Oh, that’s what’s coming
Перевод песни That's What's Coming
В объятиях тумана,
подобно тому, как по нему идет собака,
Ищущая выходы с автострады,
Но шестеренки начинают проскальзывать,
а формы делают сдвиг,
Появляется ощутимое раскол.
О, вот что грядет.
О, вот что приближается,
Старые выходы ушли,
неважно, на чьей ты стороне.
нет ни правых, ни неправых.
Но впереди-изгиб,
предсказуемый тренд,
Этого достаточно, чтобы отправить тебя через край,
О, вот что грядет.
О, вот что грядет.
Бесполезно пытаться разгадать тайну.
Бесполезно пытаться что-то решить.
Свободное падение-лучшее,
когда ты можешь отдохнуть.
Нет никаких испытаний, чтобы потерпеть неудачу или стать хозяином,
Но если ты последуешь за гром,
он поглотит тебя.
Ты не узнаешь, где ты был или куда идешь.
О, вот что грядет.
О, вот что грядет.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы