I just met a wave
I spied her at the seashore
I watched her crest
and imagined what the possibilities could bring
I brought her home that day
the neighbors were suspicious
We laughed and cried
our salty tears mingled as I held her in my arms
The days and nights were crazed
I reveled in our secrets
The depths were low
but the surface didn’t matter far below
So long so fast
the horizon in the past
just fades away
The drifting of the sails
fingers tightened on the rail
and cold steel grey
I became afraid
and put her in a bottle
And set a drip
that left me in a constant state of bliss
She appeared despondent
and longed for shore and sand
So I brought her back
As she receded, as I chased her sure I’d erred
(in homage to Octavio Paz)
Перевод песни Cold Steel Grey
Я только что встретил волну,
Я наблюдал за ней на берегу моря.
Я смотрел на ее гребень
и представлял, что могут принести возможности.
Я привел ее домой в тот день,
когда соседи были подозрительны.
Мы смеялись и плакали,
наши соленые слезы смешались, когда я держал ее в своих объятиях.
Дни и ночи были сумасшедшими,
Я наслаждался нашими секретами,
Глубины были низкими,
но поверхность не имела значения далеко внизу.
Так долго, так быстро,
горизонт в прошлом
просто исчезает.
Дрейфующие паруса,
пальцы, затянутые на рельсе,
и холодная сталь серого цвета.
Я испугался
и положил ее в бутылку
И поставил капельницу,
которая оставила меня в постоянном блаженстве.
Она казалась унылой
и тосковала по берегу и песку.
Поэтому я вернул ее,
Когда она отступила, когда я гнался за ней, уверен, что ошибся (
в знак уважения к Октавио пасу).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы