Well I went to visit my grandpa last Christmas
Said I need to ask some questions 'bout some things I don’t understand
Like God and what love means and payin' taxes
What does this country stands for, I’m askin' man to man
So we sat down on that front porch and we talked about this land
He said it’s like a paintbrush to a canvas, like a needle to a thread
It’s a preacher on the corner, yellin' above the crowd
And it’s a new mom buyin' diapers, with the baby screamin' loud
It’s the soldiers in the battle, fightin' to win the war
Some don’t know why they’re there,
but others know what they’re fightin' for
Some will fall and some will stand
But that’s an American
Well I grabbed my morning coffee and read the paper
Wall Street crashin', business slashin' jobs for the workin' man
I hear the politicians arguing over money
Both tellin' us who’s right and wrong, and who’s got the better plans
But while all the things I see today, they take that center-stage
I can’t help but think of the people that are on that second page
Like sergeant Seven Davis, on a first tour in Iraq
And just like private first class Mitchell,
didn’t know he wouldn’t make it back
They’re all soldiers in this battle, fightin' to win the war
Some don’t know why they’re there,
but others know what they’re fightin' for
Some will fall and some will stand
But that’s an American
I think back to the front porch talk and grandpa tellin' me why
And pray for the ones who fight so we can have the right
To be the preacher on the corner, yellin' above the crowd
To be a new mom buyin' diapers, with the baby screamin' loud
They’re all soldiers in this battle, fightin' to win the war
Some don’t know why they’re there, but I know what they’re fightin' for
Some will fall and some will stand
But that’s an American
That’s an American
That’s an American
Перевод песни Thats an American
Я ходил навестить дедушку на прошлое Рождество.
Сказал, что мне нужно задать несколько вопросов о некоторых вещах, которые я не понимаю,
Как Бог, и что значит любовь, и платить налоги.
Что означает эта страна, я спрашиваю друг друга,
Так что мы сели на крыльце и говорили об этой земле.
Он сказал, что это как кисточка на холсте, как игла на нитке.
Это проповедник на углу, кричащий над толпой,
И это новая мама, покупающая пеленки, с громким криком ребенка.
Это солдаты в битве, сражающиеся за победу в войне.
Некоторые не знают, почему они там,
но другие знают, за что они борются.
Кто-то упадет, а кто-то встанет,
Но это американец.
Что ж, я взяла утренний кофе и прочла газету.
Уолл-Стрит крушит, бизнес крушит рабочие места для рабочего человека.
Я слышу, как политики спорят из-за денег
И говорят нам, кто прав, а кто нет, и у кого лучшие планы.
Но в то время как все, что я вижу сегодня, они находятся в центре внимания,
Я не могу не думать о людях, которые на второй странице,
Как сержант семь Дэвис, в первом туре в Ираке
И, как рядовой первого класса Митчелл,
не знал, что он не вернется.
Они все солдаты в этой битве, сражаются, чтобы выиграть войну.
Некоторые не знают, почему они там,
но другие знают, за что они борются.
Кто-то упадет, а кто-то встанет,
Но это американец.
Я вспоминаю разговоры на крыльце, и дедушка говорит мне, почему, и молится за тех, кто сражается, чтобы у нас было право быть проповедником на углу, кричит над толпой, чтобы быть новой мамой, покупает подгузники, с ребенком, кричащим громко, они все солдаты в этой битве, сражаются, чтобы выиграть войну.
Некоторые не знают, почему они там, но я знаю, за что они борются,
Некоторые упадут, а некоторые будут стоять,
Но это американец,
Это американец,
Это американец.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы