Some sad shit even your ad libs was bad kid
No way in hell you gon' pack loot like Madlib
Damn your crew abandoned you like dad did
Did I do that shit? I’m (THAT DAMN GOOD!)
It’s your friendly neighborhood «Fuck You I Rhyme Better» Man
Bound to make more top ten list than David Letterman
Meanwhile in a hot church you couldn’t get a fan
Me lose? Never man I’m (THAT DAMN GOOD!)
We got fly women at the showcase
While that chick on your arm’s better off with no face
Not even top 3 you’re luck to see forth place
I stay doing tour dates. I’m (THAT DAMN GOOD!)
And Stan could slap you out your South Pole
Keep it up and get your mouth stole ‘til you’re out cold
Damn right I’m trying to make the name household
Never will I fold. I’m (THAT DAMN GOOD!)
Shorty came in here with you
All on mine should be clinging to you
But I really don’t mind it don’t seem that she do either
Could be that I’m (THAT DAMN GOOD!)
Or son it’s the swagger
And that I lay pipe like a damn plumbing master
If she ran away from you, I’m who she’s running
'Cause this bastard is (THAT DAMN GOOD!)
And she can bare witness to that
Knew from how she stared at the kid when he rapped
Gone for 5 minutes and she missing a cat
Guess she getting attached ‘cause I’m (THAT DAMN GOOD!)
Or maybe your sticking is lame
And that’s the real reason that you’re missing a dame
Now you’re home jacking off ‘til your dick is in pain
All ‘cause I’m spitting flames as (THAT DAMN GOOD!)
I know the shit isn’t fair
'Cause you can’t see me like the vision impaired
And I rip and I tear thru the kick and the snare
Like the biggest of bears ‘cause I’m (THAT DAMN GOOD!)
This grizzly gets busy!
While you all handle balls like Doug Christie
You’s a Sac King. Mute your yapping
When I do the damn thing ‘cause I’m (THAT DAMN GOOD!)
Yo… I’m a renaissance man
If they ever broke the mold probably did it on Stan
If you plan to go to war, keep spitters on standby
Can’t lie man I’m (THAT DAMN GOOD!)
On some full blown AIDS shit not to be played with
Competition love it so much they have to hate it
Frustrated, like handless thieves they can’t take it
Real skills you can’t fake it I am (THAT DAMN GOOD!)
Перевод песни That Damn Good
Какая-то печальная хрень, даже твоя реклама была плохой пацанкой,
Ни за что, черт возьми, ты собираешь бабло, как Мадлиб.
Проклятье, твоя команда бросила тебя, как отец.
Я сделал это дерьмо? я (это чертовски хорошо!)
Это ваш дружелюбный район, "пошел ты, я Рифмуюсь лучше", человек,
Который обязан сделать больше списка топ-10, чем Дэвид Леттерман,
Тем временем в горячей церкви вы не могли получить поклонника.
Я проиграл? никогда не человек, я (это чертовски хорошо!)
У нас есть летающие женщины на витрине,
Пока эта цыпочка на твоей руке лучше без лица,
Даже не в топ-3, тебе повезло увидеть четвертое место.
Я продолжаю ходить на гастроли, я (это чертовски хорошо!)
И Стэн мог бы ударить тебя по твоему Южному полюсу,
Продолжай и укради свой рот, пока ты не остыла,
Черт возьми, правильно, я пытаюсь сделать так, чтобы имя семьи
Никогда не сложилось, я (это чертовски хорошо!)
Малышка пришла сюда с тобой.
Все, что у меня есть, должно цепляться за тебя,
Но я действительно не против, кажется, она тоже.
Может быть, я (это чертовски хорошо!)
Или сын, это мошенник,
И я лежу на трубе, как чертов мастер сантехники.
Если она убежала от тебя, я тот, кто она бежит, потому что этот ублюдок (это чертовски хорошо!), и она может быть свидетелем этого, зная, как она смотрела на ребенка, когда он постучал, ушел в течение 5 минут, и она скучала по кошке, думаю, она привязалась, потому что я (это чертовски хорошо!) или, может быть, твоя палка хромает, и это настоящая причина, по которой ты скучаешь по даме.
Теперь ты дома, отрываешься, пока твой член не болит,
Все потому, что я плюю пламенем, как (это чертовски хорошо!)
Я знаю, что это нечестно,
потому что ты не видишь меня, как слабовидящего.
И я разрываю и разрываю удар и ловушку,
Как самый большой из медведей, потому что я (это чертовски хорошо!)
Этот гризли занят!
В то время как вы все управляете шарами, как Дуг Кристи,
Вы-король мешков, приглушите свой треп,
Когда я делаю эту чертову вещь, потому что я (это чертовски хорошо!)
Йоу... я человек эпохи Возрождения.
Если они когда-нибудь сломали плесень, возможно, сделали это на Стэне.
Если ты собираешься идти на войну, держи спиттеров наготове.
Не могу лгать, Чувак, я (это чертовски хорошо!)
На каком-то полномасштабном дерьме со СПИДом, чтобы не играть с
Конкурентами, так сильно его любят, им это нужно ненавидеть.
Разочарованные, как безрукие воры, они не могут этого вынести.
Реальные навыки, вы не можете притворяться, я (это чертовски хорошо!)
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы