Je pense tous les jours a toi
Je ne veux d’enfant que de toi
Et si un jour je suis papa
Alors tu sera la mama (la mama!)
C’est dur de chanter en courant (c'est plus facile en pédalant!)
C’est ça pédale et moi je cours
Car j’ai la force de l’amour (de l’amour!)
T’en va pas (T'en va pas!)
Bébé promets le moi (mets le moi!)
S’il te plait reviens moi (Reviens moi!)
Je ne suis qu’a deux doigts (En toute autonomie !)
La foule s’arrête guettant la fin d’une sacrée belle histoire
Qui de toi ou de moi aura le dernier mot
Le flou dans ma tête a jeté le brouillard dans ma mémoire
L’un d’entre nous risque de le payé plein pot (oui plein pot!)
T’en va pas (T'en va pas!)
J’ai trop envie de toi ('vie de toi!)
J’aurais jamais fais ça (fais ça!)
Si j’avais su cela (en toute autonomie!)
T’en va pas!
Перевод песни T'en va pas
Я каждый день думаю о тебе.
Я хочу детей только от тебя.
И если я папа
Тогда ты будешь мамой (мамочкой!)
Тяжело петь на бегу (легче на педали!)
Это педик, а я бегу.
Ибо у меня есть сила любви (любви!)
Не уходи (Не уходи!)
Ребенок обещает мне (положи мне!)
Пожалуйста, вернись ко мне (вернись ко мне!)
Я всего лишь двумя пальцами (в полной автономии !)
Толпа останавливается, наблюдая за окончанием чертовски красивой истории
Кто из тебя или меня будет иметь последнее слово
Размытие в моей голове отбросило туман в мою память
Один из нас рискует заплатить ему полный горшок (да полный горшок!)
Не уходи (Не уходи!)
Я слишком сильно хочу тебя ('жизнь тебя!)
Я бы никогда не сделал этого (сделай это!)
Если бы я знал об этом (в полной автономии!)
Не уходи!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы