Ich vermisse meine Stadt, Dadash, und all meine Verwandten
Meine Onkels, meine Cousins, meine Cousinen und meine Tanten
Aufgewachsen zwischen rot und blau, Persepolis und Esteghlal
021, meine City, Diggah, beste Zahl
Arazels in Tehran, Pars mit Teriyak und Butterfly
Im Peykan durch die Stadt fahren mit Ferial und Afellay
Ich vermisse meinen Majid und Shima
Meine Pegah, Puya, Morvarid, Marjan und Nima
Lavash mit Kubideh zum Mittag mit Doogh
Vierzig Grad im Schatten, wir hab’n diese Hitze im Blut
Azadi mit hunderttausend Grün, Weiß, Rot fürs Team Melli
«Iran chi karesh mikone? Surakh, Surakh!», schrien sie
Meine Vergangenheit in Tajrish und Narmak
Bilder meiner Kindheit verblassen in Darband
Glaub mir, für ein Madarjendeh wirst du hier begraben
Was aus mir hier geworden wäre, werd' ich nie erfahren
Egal, wo ich auch bin, ich vergesse nicht, wo ich herkomm'
Wir leben hier, doch sind getrennt durch die Entfernung
Schwarzer Staub, der deine Städte bedeckt
Doch du bleibst in meinem Herzen, 021
Du kriegst mich aus Iran, doch den Iran nicht aus mir
Irgendwann komm' ich zurück, ich hab' mein Grab reserviert
Teheran, Azadi, Shahr-e ghadim
Ich vergess' nicht meine Wurzeln, egal, was geschieht
Für die einen bin ich Deutscher, für die andern bin ich Perser
Wohnort: Kreuzberg, Heimat: Teheran
Immer die 9er unter meiner Belstaff
Royal Flush, Joint an 'nem 500 Benzer
Eowa,
Ray-Ban, Face-Tatt, Ahura Mazda
Nazi a bad ta jawadiye
Bis die Bullen komm', Pul kon, carpe diem
Verkauf' radikal Dope
G-G-Ghettorap M-O-S
Ali-Daei-Flow like, woah
Egal, ob Tash oder Weed
Es muss schnell gehen, Geld zähl'n Sabzo Sefid
Meine Aktie fliegt, die Perser regieren
Dadash 021, sag, wer wenn nicht wir
Merk dir, für ein Madarjendeh wirst du hier begraben
Was aus mir dort geworden wäre, werd' ich nie erfahren
Milonair — ich hab' ein Leben lang gedealt
Heut' ein gutes Leben, genieß mein Mirsa Ghasemi
Teheran, Wien, Hamburg, Berlin
Man nennt mich Gheysar, Marmoulak oder Santoori, ah
Ich bin mehr der Gheyme und Barg Typ
Livemusik ashegham, wenn man Baba Sarb spielt
Fazit — Perser mit Stolz
Genieße diese Aussicht auf den Borj-e Milad
Dada asti jounam auf Knollen
Mashti auf Mast-o khiar
Laat-am und hab' die Pumpgun gelagert
Verwandel' die Dinger wie Ashkan Dejagah
Straßeneffekt, wir sind die Lichter der Straße
Milonair, ich bin ein Dichter wie Hafez
Glaub mir, für ein Madarjendeh wirst du hier begraben
Was aus mir hier geworden wäre, werd' ich nie erfahren
Перевод песни Teheran
Я скучаю по своему городу, Дадашу, и по всем моим родственникам
Мои дяди, мои кузены, мои кузены и мои тетки
Выросший между красным и синим, Персеполисом и Эстеглалом
021, Мой ГОРОД, Дигга, лучшее число
Arazels в Тегеран, Парс с Teriyak и бабочка
В Peykan по городу ездить с Ferial и Афеллай
Я скучаю по моему Маджиду и Симе
Мои Pegah, Puya, Morvarid, Марьян и Нима
Лаваш с Kubideh на обед с Doogh
Сорок градусов в тени, у нас этот жар в крови
Азади со ста тысячами зеленых, белых, красных для команды Мелли
«Иран чи karesh mikone? Сурах, Сурах!"- кричали они
Мое прошлое в Tajrish и нармак
Фотографии моего детства исчезают в Darband
Поверь мне, за Мадарджендех ты будешь похоронен здесь
Что стало бы со мной здесь, я никогда не узнаю
Где бы я ни был, я не забываю, откуда я пришел.
Мы живем здесь, но разделены расстоянием
Черная пыль, покрывающая ваши города
Но ты остаешься в моем сердце, 021
Ты выведешь меня из Ирана, но Иран-не из меня
Когда-нибудь я вернусь, я зарезервировал свою могилу
Тегеран, Азади, Шахр-э-Хадим
Я не забываю о своих корнях, независимо от того, что происходит
Для одних я немец, для других Я перс
Место Жительства: Кройцберг, Дом: Тегеран
Получение 9-х под моим Belstaff
Royal Flush, совместный 500 Бензер
Eowa,
Ray-Ban, Face-Tatt, Ahura Mazda
Наци a bad ta jawadiye
Пока копы не придут, пул кон, carpe diem
Продажа' радикально Dope
G-G-Ghettorap M-O-S
Али Daei-Flow like woah
Будь то Таш или сорняк
Это должно быть быстро, деньги подсчитать Sabzo Sefid
Моя доля летит, персы правят
Дадаш 021, скажи, кто, если не мы
Запомни, для Madarjendeh ты будешь похоронен здесь
Что стало бы со мной там, я никогда не узнаю
Milonair — я всю жизнь провел некоторое время
Сегодня хорошая жизнь, наслаждайся моей Мирзой Газеми
Тегеран, Вена, Гамбург, Берлин
Меня называют Gheysar, Marmoulak или Santoori, Ах
Я больше парень Gheyme и Barg
Живая музыка ashegham, когда вы играете бабу САРБ
Вывод-персы с гордостью
Наслаждайтесь этим видом на Borj-e Milad
Dada asti jounam на клубнях
Mashti на Mast-o-khiar
Лаат-ам и хранил помповое ружье
Превратите' эти штуки как Ashkan Dejagah
Дорожный эффект, мы огни дороги
Милонайр, я такой же поэт, как Хафез
Поверь мне, за Мадарджендех ты будешь похоронен здесь
Что стало бы со мной здесь, я никогда не узнаю
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы