Ya está bien
De tantas atenciones con la gente
Ya está bien
De tanto abrazo y beso a los amigos
Ya está bien
De tanto baile siempre
Pero jamás conmigo;
Es que no estoy de suerte, o qué
Ya está bien
De tanto andar con unos y con otros
Ya está bien
Yo, a veces, me pregunto si te importo
Aún o qué
Pues sólo estás conmigo
Si al fin nos dejan solos
Y eso, de verdad
No puede ser
Te voy a dejar de querer
De una vez para siempre
Cuidado, me puedes perder
Si algo más no me atiendes
Te voy a dejar de querer
Si te pasas de amable;
Te vas a olvidar de la gente
Me vas a atender más que a nadie
Si noto el más leve desaire
Te voy a dejar de querer
Перевод песни Te Voy A Dejar De Querer
Хватит
Так много внимания к людям
Хватит
Так много объятий и поцелуев друзей
Хватит
Так много танцев всегда
Но никогда со мной;
Это то, что мне не повезло, или что
Хватит
Так много ходить с одними и с другими
Хватит
Иногда мне интересно, заботишься ли ты обо мне.
Еще или что
Ну, ты просто со мной.
Если они, наконец, оставят нас в покое.
И это, действительно
Быть не может
Я перестану любить тебя.
Раз и навсегда
Осторожно, ты можешь потерять меня.
Если что-то еще не поможет мне.
Я перестану любить тебя.
Если ты перестанешь быть добрым.;
Ты забудешь о людях.
Ты будешь обслуживать меня больше, чем кто-либо другой.
Если я замечаю малейшее оскорбление,
Я перестану любить тебя.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы