katsot minuun, katson sinuun, tämä outo tunne sekoittaa mun pään,
sekoittaa mun pään,
tää ei vaan oo sitä, vai onko sittenkin?
tunne oli uusi ja sitten avasit suusi, sanoit «Jag äslkar dig»
Mitä toi tarkoittaa, hei?
taas
kerron tarinoita siitä kun ensikertaa rakastun
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
katsot minuun, katson sinuun, tämä kaunis tyttö sekoittaa mun pään,
sekoittaa mun pään,
missähän me __? kakstuhattakolkytkahdeksan,
ehkä ootan sua täällä sadekatoksen päällä, jonne silloin kiivettiin,
ja ohikulkijoille naurettiin
ja taas
kerron tarinoita siitä kun ensikertaa rakastun
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
missä olet ollut kaikki nämä vuodet? trampoliinitkin ruostuivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
katsot minuun, katson sinuun, tämä outo tunne sekoittaa mun pään,
sekoittaa mun pään, sekoittaa mun pään
katsot minuun katson sinuun tämä outo tunne sekoittaa mun pään, sekoittaa mun
pään, sekoittaa mun pään
Olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
Olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
missä olet ollut kaikki nämä vuodet? trampoliinitkin ruostuivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
missä olet ollut kaikki nämä vuodet? trampoliinitkin ruostuivat
olimmeko me ne takapihan lapset, jotka silloin nauroivat
nauroivat.
Перевод песни Takapihan lapset
ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, это странное чувство сбивает с толку мою голову,
смешивает мою голову,
не так ли, не так ли?
чувство было новым, а потом ты открыл рот, ты сказал: "Джаг эслкар Диг».
Что это значит, Эй?
в то время
Как я рассказываю истории о том, как впервые влюбляюсь,
были ли мы детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, эта красивая девушка смешивает мою голову,
смешивает мою голову,
Я задаюсь вопросом, где мы?? дважды шляпа восемь,
может быть, я возьму тебя сюда, на дождливую крышу, в которую они забрались в то время,
и прохожие смеялись
снова и снова.
Я рассказываю истории о том, как впервые влюбляюсь,
были ли мы детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
Где ты был все эти годы? батуты тоже заржавели.
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, это странное чувство смущает мою голову,
смешивает мою голову, смешивает мою голову,
ты смотришь на меня, я смотрю на тебя, это странное чувство смешивает мою голову, смешивает мою
голову, смешивает мою голову.
Мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
Мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
Где ты был все эти годы? батуты тоже заржавели.
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
Где ты был все эти годы? батуты тоже заржавели.
мы были детьми на заднем дворе, которые смеялись тогда?
они смеялись.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы