Tag-araw, sa may dagat namasyal
At pagdilim, sa may baybay humimlay
At naglakad, sabay sa pagsabog ng alon
Sabay sa paghuni ng ibon
Saksi ay liwanag ng buwan
'Di ba sabi mo pa na wala pang iba
Na ako ang una sa pagmamahal mo, sinta
At ang buhay nating dal’wa ay nagbunga
Ng makulay na pag-ibig na dakila
Ngunit bakit, ngayong umuugongang hangi’t ulan
'Sing lamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy titig mo sa akin
Naglalaho ba ang pagmamahal mo, sinta?
At naglakad, sabay sa pagsabog ng alon
'Di ba sabi mo pa na wala ng iba
At sa habang buhay, tayo’y magsasama
Nakamtan ko ang pagmamahal mo, sinta
Ngunit bakit sa ulan ay naglaho?
'Sing lamig ng gabi ang mga halik mo
Ni wala ng apoy titig mo sa akin
Naglalaho ba ang pagmamahal mo, sinta?
Перевод песни Tag-Araw Tag-Ulan
Лето, с морской прогулкой
И потемнением, на пойме ляг
И поручение, одновременно с взрывом волны.
Однажды по прихоти птиц
Свидетели - Лунный свет.
Даже не говори, что больше ничего нет.
Я-первый, кто полюбит тебя, дорогая,
И наша жизнь, даль ва, принес плод
Яркой любви, которая велика,
Но почему, теперь идет дождь и дождь,
Ночь холодна,
Ни огонь, ты не посмотришь на меня
Твоя любовь исчезает, дорогая?
И поручение, одновременно с взрывом волны.
Не говори, что больше ничего нет.
А пока, давай пойдем вместе.
У меня есть твоя любовь, любовь,
Но почему под дождем исчезла?
Ночь холодна,
И ни один огонь не будет смотреть на меня.
Твоя любовь исчезает, дорогая?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы