Dat waren nog eens tijden
De hele zomer zon
En alles leek vanzelf te gaan
En bijna alles kon
Dat waren nog eens tijden
Zo zorgeloos en vrij
2 gulden voor een biertje
En jij, jij hield nog echt van mij
Liefje, liefje
Wat moeten we nou doen
We kunnen zo niet verder
En ook niet terug naar toen
Dat waren nog eens tijden
's Winters was het wit
Toen was daar nog zo’n winkeltje
Waar nu de Gamma zit
Ik had toen niet in de gaten
Hoe gelukkig ik moest zijn
Met elke kus, met elke lach
Jij hield nog echt van mij
Liefje, liefje
Wat moeten we nou doen
We kunnen zo niet verder
En ook niet terug naar toen
Al kon het, wou ik nog niet terug
Omdat ik weet hoe dat dan gaat
Ook dan zing ik dit liedje ooit
Ook dan is het te laat
Liefje, liefje
Wat moeten we nou doen
We kunnen zo niet verder
En ook niet terug naar toen
Перевод песни Terug Naar Toen
Это были те дни.
Солнце все лето,
И все, казалось, шло само по себе.
И почти все могло бы ...
Это были те дни.
Так беззаботно и свободно.
2 гульдена за пиво
И ты, ты действительно любил меня.
Милый, милый ...
Что мы будем делать?
Мы не можем так больше жить.
И не возвращайся к тому времени.
Это были те дни.
зимой он был белым,
А потом был маленький магазинчик.
Где сейчас гамма,
Я тогда не знал.
Как я была счастлива!
С каждым поцелуем, с каждой улыбкой
Ты действительно любил меня.
Милый, милый ...
Что мы будем делать?
Мы не можем так больше жить.
И не возвращайся к тому времени.
Даже если бы я мог, я бы не вернулся.
Потому что я знаю, как это происходит.
Даже тогда я когда-нибудь спою эту песню,
Даже тогда уже слишком поздно.
Милый, милый ...
Что мы будем делать?
Мы не можем так больше жить.
И не возвращайся к тому времени.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы