Hey pal
Can I take your picture for the people back home
They won’t believe it when they see this stuff
You see the camera that I got in Hong Kong
Completely duty free
This really is a pretty scene
But could you ask your kid to smile please
Sorry what exactly do you mean
Can you say it in English
(Say it in English)
'Cause we’re the. .
Jet set — get out of our way
And don’t be messin' with the. .
Jet set — get out of our way
We got a lot of things to see
Let’s get a Big Mac
Get it while the dollar’s worth a thousand yen
It’s quite a bargain here
Next year
We’ll save some money and we’ll hire Big Ben
For our anniversary
This really is a pretty place
But I’m happy I don’t live here
Hey what’s the matter with the waiter’s face
Can you say it in English
(Say it in English)
'Cause we’re the. .
Jet set — get out of our way
And don’t be messin' with the. .
Jet set — get out of our way
We got a lot of things to see
We’re the jet set
Don’t be messing with the jet set
Jet set
We’re the jet set
Get out of our way
Don’t be messin' with the. .
Jet set — get out of our way
You know we got a lot of things to see
Перевод песни The Jet Set
Эй, приятель!
Могу ли я сделать твою фотографию для тех, кто вернулся домой?
Они не поверят, когда увидят это.
Ты видишь камеру, которую я получил в Гонконге,
Совершенно беспошлинно.
Это действительно красивая сцена,
Но не мог бы ты попросить своего ребенка улыбнуться, пожалуйста,
Прости, что именно ты имеешь в виду?
Ты можешь сказать это по-английски (
скажи это по-английски)
, потому что мы ...
Jet set-убирайся с нашего пути
И не связывайся .
Jet set-убирайся с нашего пути —
Нам есть что посмотреть.
Давай купим Биг-Мак,
Купим его, пока доллар стоит тысячу иен,
Это выгодная
Сделка, в следующем году
Мы сэкономим немного денег и наймем Биг-Бена
На нашу годовщину.
Это действительно красивое место,
Но я счастлив, что не живу здесь.
Эй, что случилось с лицом официанта?
Ты можешь сказать это по-английски (
скажи это по-английски)
, потому что мы ...
Jet set-убирайся с нашего пути
И не связывайся .
Jet set-убирайся с нашего пути —
У нас есть много вещей, чтобы увидеть,
Что мы-реактивный самолет.
Не связывайся с
Реактивным
Самолетом, мы-реактивный
Самолет, убирайся с нашего пути.
Не связывайся с ...
Jet set-убирайся с нашего пути,
Ты знаешь, у нас есть много вещей, которые нужно увидеть.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы