Toi tu as ce talent
Pour voir des formes dans le bois de mer
Des animaux
Ou des béciques à gaz
Toi tu as ce talent
Toi tu as ce talent
Toi tu vois à travers
Les hommes, les murs et les manteaux de poil
Moi je vois à travers les fenêtres
Quand elles sont ouvertes
Toi tu as ce talent
Toi tu as ce talent
Donne-m'en un peu
Toi tu domptes les feux
Ta voix est calme elle impressionne
Peux-tu dompter les rêves
Qui dévorent les hommes
Toi as-tu ce talent?
Toi as-tu ce talent?
Mais tu as ce talent
Pour peindre des loups sans vraiment les connaître
Et tu aimes les gens
De la même manière
Toi tu as ce talent
Toi tu as ce talent
Donne-m'en un peu
Et je réalise que je connais davantage
De lesbiennes que de gens de couleurs
C’est peut-être un hasard
C’est peut-être un hasard
Перевод песни Talent
У тебя такой талант.
Чтобы увидеть формы в морском лесу
Животное
Или газовые Бики
У тебя такой талант.
У тебя такой талант.
Ты видишь сквозь
Мужчины, стены и шерстяные плащи
Я вижу сквозь окна
Когда они открыты
У тебя такой талант.
У тебя такой талант.
Дай мне немного
Ты укрощаешь огонь.
Твой голос спокойный, он впечатляет.
Можешь ли ты укротить мечты
Которые пожирают людей
У тебя есть такой талант?
У тебя есть такой талант?
Но ты талант
Чтобы рисовать Волков, не зная их
И ты любишь людей
Таким же образом
У тебя такой талант.
У тебя такой талант.
Дай мне немного
И я понимаю, что знаю больше
От лесбиянок, чем от людей цвета
Возможно, это случайность.
Возможно, это случайность.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы