I discovered the valley of the shifting whispering sands
While prospecting for gold in one of our western states
I saw the silent windmills the crumbling water tanks
The bones of cattle and burroughs picked clean by buzzards
Bleached by the desert sun
I stumbled over a crumbling buckboard nearly covered by the sands
And stopping to rest I heard a tinkling whispering sound
And suddenly realised that even though the wind was quiet the sand did not lie
still
I seemed to be surrounded by a mystery so heavy and oppressive
I could scarcely breath
For days and weeks I wandered aimlessly in this valley
Seeking answers to the many questions that raced through my fevered mind
Where was everyone why the white bones the dry wells
The barren valley where people must have lived and died
Finally I could go no farther my food and water gone
I sat down and buried my face in my hands and resting thus
I learnt the secret of the shifting whispering sands
How I escaped from the valley I do not know
But now to pay my final debt for being spared
I must tell you what I learned out there on the desert so many years ago
(When the day is oddly quiet and the breeze seems not to blow
One would think the sand was resting but you’ll find this is not so
It is whisp’ring softly whisp’ring as it slowly moves along
And for those who stop and listen it will sing this mournful song
Of sidewinders and the horntoes of the Thorny Chaparral
In the sunny days and moonlight nights the coyote’s lonely yell
How the stars seem you could touch them as you lay and gaze on high
At the Heavens where we’re hoping we’ll be going when we die)
Yes it always whispers to me of the days of long ago
When the settlers and the miners fought the crafty Navaho
How the cattle roamed the valley happy people worked the land
And now everything is covered by the shifting whispering sands
How the miner left his buckboard went to work his claim that day
And the burroughs broke their halters when they thought he’d gone to stay
Wandered far in search of water on to Old Sidewinder’s Well
And there their bones picked clean by buzzards that were circling when they fell
(How they found the aged miner lying dead upon the sand
After months they could but wonder if he died by human hand
So they dug his grave and laid him on his back and crossed his hands
And his secret still is hidden by the shifting whispering sands)
This is what they whispered to me on the quiet desert air
Of the people, and the cattle and the miner lying there
If you want to learn their secret wander through this quiet land
And I’m sure you’ll hear the story of the shifting, whispering sands
(Of the shifting whispering sands)
Перевод песни The Shifting Whispering Sands
Я открыл долину зыбучих песков,
Пока искал золото в одном из наших западных штатов.
Я видел безмолвные ветряные мельницы, рушащиеся баки с водой,
Кости крупного рогатого скота и рощи, очищенные канюками,
Обесцвеченными пустынным солнцем.
Я споткнулся о рушащуюся доску, почти покрытую песками,
И остановился отдохнуть, я услышал звенящий шепот
И внезапно понял, что, хотя ветер был тихим, песок не
лежал,
Я, казалось, был окружен тайной, такой тяжелой и угнетающей.
Я едва мог дышать
Днями и неделями, я бесцельно блуждал в этой долине
В поисках ответов на многие вопросы, которые мчались по моему лихорадочному разуму,
Где были все, почему белые кости, сухие колодцы,
Бесплодная долина, где, должно быть, жили и умирали люди?
В конце концов, я не мог идти дальше, моя еда и вода исчезли.
Я сел и похоронил свое лицо в своих руках и отдыхал.
Я узнал секрет сменяющихся шепчущих Песков,
Как я сбежал из долины, я не знаю,
Но теперь я должен заплатить свой последний долг за то, что меня пощадили.
Я должен рассказать вам, что я узнал там, в пустыне, так много лет назад (
когда день странно тихий, и ветер, кажется, не дует
Можно подумать, что песок отдыхает, но ты поймешь, что это не так.
Он тихо шепчет, тихо шепчет, медленно двигаясь вперед, и для тех, кто останавливается и слушает, он споет эту скорбную песню боковинцев и рогов тернистого Чапарала в солнечные дни и лунные ночи одинокий койот кричит, как звезды кажутся, что ты можешь коснуться их, когда лежишь и смотришь на небеса, где мы надеемся, мы будем идти, когда умрем)
Да, это всегда шепчет мне о днях давних,
Когда поселенцы и шахтеры сражались с хитрым Навахо,
Как скот бродил по долине, счастливые люди работали на земле.
И теперь все покрыто зыбучими шепчущими песками,
Как Шахтер оставил свою доску, чтобы работать над своим иском в тот день,
И Берроуз сломал свои хальтеры, когда они думали, что он ушел, чтобы остаться.
Забрел далеко в поисках воды к старому колодцу Сайдвиндера, и там их кости были очищены канюками, которые кружили, когда они упали (как они нашли пожилого Шахтера, лежащего мертвым на песке после нескольких месяцев, они могли бы только гадать, умер ли он от человеческой руки, чтобы они вырыли его могилу и положили его на спину, и скрестили его руки, и его тайна все еще скрыта зыбучими песками)
Это то, что они шептали мне в Тихом пустынном воздухе
Людей, и скот и Шахтер лежали там.
Если ты хочешь узнать их тайну, поброди по этой тихой земле,
И я уверен, ты услышишь историю о сменяющемся, Шепчущем песке (
о сменяющемся Шепчущем песке).
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы