Si gritar al viento dicen que es de locos
Yo lo estoy y no me importa
Estarlo mucho más aún
Pues quizá un día de estos alguien vibre con mi voz
Y por fin tendrá sentido mi canción
Yo destapo el frasco de lo más secreto
Yo te muestro como somos para bien o para mal
Y quizá un día de estos alguien vibre con mi voz
Y por fin tendrá sentido mi canción
Y es que os juro que sois de lo que más quiero
Sois el único equipaje que llevo en el corazón
Que la fuerza os acompañe
Buena suerte y recordar
Que sin vosotros no hay cantante ni canción
Перевод песни Tu canción
Если кричать на ветер, они говорят, что это безумие.
Я так и есть, и мне все равно.
Тем более
Ну, может быть, однажды кто-то из них вибрирует моим голосом.
И, наконец, это будет иметь смысл, моя песня
Я раскрываю банку самого секретного.
Я покажу тебе, как мы к лучшему или к худшему.
И, может быть, однажды кто-то вибрирует моим голосом.
И, наконец, это будет иметь смысл, моя песня
И я клянусь, что вы-то, чего я хочу больше всего.
Вы-единственный багаж, который я ношу в своем сердце.
Пусть сила будет с вами
Удачи и помните
Что без вас нет ни певца, ни песни.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы