This is no laughing matter
Somehow I want to cry
I know your sweet and idle chatter
Really means goodbye
This is no laughing matter
I thought we? d never part
This is no time for pretty patter
While you break my heart
What of all the moon dreams
Shared together beside a garden wall
Love can’t always have that perfect weather
A little rain must fall
Think of the dreams you’ll shatter
If you should say we? re through
This is no laughing matter
Darling, I’m in love with you!!!
Перевод песни This Is No Laughing Matter
Это не вопрос смеха.
Почему-то я хочу плакать.
Я знаю, твоя сладкая и пустая болтовня
Действительно означает "прощай".
Это не вопрос смеха.
Я думал, мы никогда не расстанемся.
Сейчас не время для шуток,
Пока ты разбиваешь мне сердце.
Что из всех снов Луны,
Разделенных вместе рядом с садовой стеной,
Любовь не всегда может иметь идеальную погоду,
Должен выпасть небольшой дождь?
Подумай о мечтах, которые ты разрушишь.
Если ты скажешь, что между нами все кончено.
Это не вопрос смеха,
Дорогая, я влюблен в тебя!!!
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы