If you’ve ever lived in a ghetto
It may be at the close of your day
On your front porch you hear the sound of a jukebox
From a neighborhood café
At noon you may hear neighbors cussing
When a kid breaks a window pane, yeah
At night, at night, at night, ooh, you may be wakened
By the sound of an outbound train
Outsiders they refuse to help us, yes they do
And they down us for living the way we do, mmh
But when you’re born the child, the child of a poor man, ooh
They say the ghetto is the only place for you
But if there’s such thing as hereafter
And I’m satisfied, satisfied oh, that there will be, ooh
When they build, when they build, when they build New Jerusalem
There won’t be no more ghetto, ghetto for me, no there won’t
There won’t be no more ghetto, ghetto for me, believe what I said one more time,
listen
There won’t be (never, never, never) no more ghetto, ghetto for me, mmm hmm
Перевод песни The Ghetto
Если ты когда-нибудь жил в гетто ...
Может быть, в конце дня
На крыльце ты слышишь звук музыкального автомата
Из соседнего кафе,
В полдень ты слышишь, как соседи ругаются,
Когда ребенок разбивает оконное стекло, да.
Ночью, ночью, ночью, О - О, ты можешь проснуться
От звука исходящего поезда,
Посторонние отказываются помочь нам, да, они делают
Это, и они опускают нас за то, что мы живем так,
Но когда ты рождаешься, ребенок, дитя бедного человека, о-о ...
Говорят, что гетто-единственное место для тебя,
Но если есть что-то в будущем,
И я доволен, доволен, о, что будет, о,
Когда они построят, когда они построят, когда они построят новый Иерусалим.
Для меня больше не будет гетто, для меня не
Будет гетто, для меня больше не будет гетто, для меня не будет гетто, поверь, что я сказал еще раз,
послушай.
Для меня больше не будет (никогда, никогда, никогда) гетто, гетто, МММ ...
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы