Don’t talk, don’t say nothing
I’ve just packed my things and I’m headed for something
Where I’m going, well, I don’t really know
The road is calling so I’ve got to go
Yes, the road is calling so I’ve got to go
We bid farewells
The winds blew like hell, said we’d meet again like some storybook tale
But no, we don’t talk, we don’t say nothing
I just pack my things and go headed for something
But where I was headed, well, I didn’t really say
The road was calling and I was on my way
Yes, the road was calling and I was on my way
So don’t talk, don’t say nothing
I’ll just pack my things and pretend like there’s nothing between us no more
As I walked out the door, she closed it behind me and cried on the floor
And I couldn’t talk, no, I couldn’t say nothing
I’ll just close my eyes and head blindly towards something
'Cause where I’m going, well, I don’t really know
The road is calling so I’ve got to go
Yes, the road is calling so I’ve got to go
Перевод песни The Road
Не говори, не говори ничего,
Я просто собрал свои вещи, и я направляюсь к чему-то,
Куда иду, Ну, я действительно не знаю,
Что дорога зовет, поэтому я должен идти.
Да, дорога зовет, так что я должен идти.
Мы прощаемся.
Ветер дул, как ад, сказал, что мы встретимся снова, как в какой-то сказке,
Но нет, мы не разговариваем, мы ничего не говорим,
Я просто собираю свои вещи и направляюсь к чему-то,
Но куда я направлялся, ну, я на самом деле не сказал
Дорога звала, и я был на своем пути.
Да, дорога зовет, и я уже в пути.
Так что не говори, не говори ничего, я просто соберу свои вещи и притворюсь, что между нами больше ничего нет, когда я выйду за дверь, она закрыла его позади меня и плакала на полу, и я не мог говорить, Нет, я не мог ничего сказать, я просто закрою глаза и слепо направлюсь к чему-то, потому что куда я иду, Ну, я не знаю, что я не знаю.
Дорога зовет, так что я должен идти.
Да, дорога зовет, так что я должен идти.
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы