In the back of my closet
There’s a yellow dress
The tag is still on it
Won’t you give me a reason
To take it off?
Won’t you give me a reason
To take it off?
Now tomorrow’s a work day
Like all the rest
No holiday, no birthday
Won’t you give me a reason
To take it off?
Won’t you give me a reason
To take it off?
Well, I got all of these responsibilities
And I know, boy, you do too
Well, won’t you pretty please
Take my mind off of me?
And I’ll take yours off of you
Now the bottle is open
There’s ice in the glass
Got an itch and I’m hopin'
You could give me a reason
To take it off
Won’t you give me a reason
To take it off?
Take it, take it, take it off
Take it, take it off, take it, take it off
Oh, won’t you take it off?
Won’t you take it off?
(Take it off)
Oh, won’t you give me a reason
To take it off?
Перевод песни Take It Off
В глубине моего шкафа.
Есть желтое платье,
На нем все еще стоит метка.
Ты не дашь мне повод
Снять это?
Ты не дашь мне повод
Снять это?
Завтрашний рабочий день,
Как и все остальные.
Ни праздника, ни дня рождения.
Ты не дашь мне повод
Снять это?
Ты не дашь мне повод
Снять это?
Что ж, у меня есть все эти обязанности,
И я знаю, парень, ты тоже.
Что ж, не хочешь ли ты, пожалуйста,
Отвлечься от меня?
И я сниму с тебя твою.
Теперь бутылка открыта,
В бокале
Лед, зуд, и я надеюсь,
Ты можешь дать мне повод
Снять его.
Ты не дашь мне повод
Снять это?
Возьми, возьми, сними, сними,
Сними, сними, сними, сними.
О, разве ты не снимешь его?
Разве ты не снимешь его?
(Сними это!)
О, разве ты не дашь мне повод
Снять это?
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы