Talk, you’re the talk of the town
No one knew you last week
Now you’re all anyone’s talking about
Talk, you talk too loud
And now you’re walking down high street
Acting like someone sold you out
So best believe you, me
You know publicity
I was there till 3 in the morning
Before you’d up and ran
Off to see the man
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Talk, till you’re all talked out
Well I can’t understand a single word
That’s coming out of your mouth
Talk, but don’t talk to me
You better find a new city, find a new slob
Get married to a man with a government job
Well you won’t see me
No, you won’t see me
I was there til 3 in the morning
Before you’d up and ran
Off to see the man
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Hangin' round
Hangin' round
Hangin' round, round
You’re the talk of the town
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never, never, never, never
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never, never, never, never
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never, never, never, never
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never wrong
Baby, you’re never, never, never, never
Перевод песни Talk of the Town
Говори, ты говоришь о городе.
Никто не знал тебя на прошлой неделе.
Теперь ты все, о ком говорят.
Говори, ты говоришь слишком громко.
И теперь ты идешь по Хай-стрит, ведешь себя так, будто кто-то продал тебя, так что лучше поверь мне, Ты знаешь, что я был там до трех утра, прежде чем ты встал и убежал, чтобы увидеть, как мужчина болтался, болтался, болтался, болтался, болтал, болтал, болтал, болтал, болтал, болтал, болтал, болтал.
Что ж, я не могу понять ни слова
Из твоих уст,
Говори, но не говори со мной,
Лучше найди новый город, найди себе нового жлоба,
Выйди замуж за человека с государственной работой.
Что ж, ты меня не увидишь.
Нет, ты меня не увидишь.
Я был там до 3 утра, прежде чем ты встал и убежал, чтобы увидеть, как человек болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, болтается, ты, болтаешь о городе, Детка, ты никогда не ошибаешься, Детка, ты никогда, никогда не ошибаешься, никогда, никогда, никогда, никогда не ошибаешься, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не ошибаешься, никогда, никогда, никогда, никогда, никогда не ошибался. никогда, детка, ты никогда не ошибаешься, детка, ты никогда не ошибаешься, детка, ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, Детка, ты никогда не ошибаешься, детка, ты никогда, никогда, никогда, никогда, никогда, детка, ты никогда не ошибаешься, детка, ты никогда, никогда, никогда, никогда
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы