Les paysages défilent
Combien de ports, combien de villes
Dans ce train qui me balance
Au tempo sacré de ma chance
Fugitive et mercenaire
Mais mon exil est volontaire
Si mon existence a vrillé
La Lune n’a pas fini de briller
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra crier
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra prier
Les paysages se délitent
Combien de ports, combien de villes
Et dans ce train supersonique
Au tempo sacré arythmique
L’oiseau de nuit poursuit sa route
Efface ses traces et ses doutes
Si mon existence a vrillé
Le Soleil n’a pas fini de briller
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra crier
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra prier
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra crier
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
Et nul ne m’entendra prier
Wanna be the only one
Перевод песни The Only One
Пейзажи прокручиваются
Сколько портов, сколько городов
В этом поезде, который качает меня
В Священном темпе моей удачи
Беглянка и наемница
Но мое изгнание добровольное
Если бы мое существование закрутилось
Луна не закончила светить
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я кричу
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я молю
Пейзажи блекнут
Сколько портов, сколько городов
И в этом сверхзвуковом поезде
В аритмическом сакральном темпе
Ночная птица продолжает свой путь
Стирает следы и сомнения
Если бы мое существование закрутилось
Солнце еще не светило.
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я кричу
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я молю
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я кричу
Wanna be the only one
Wanna be the only one
I wanna be the only one
И никто не услышит, как я молю
Wanna be the only one
TanyaRADA пишет:
- спасибо! От Души!!! ( Улыбаюсь...)все так!!!Liza пишет:
Любимая песня моей мамы